滿庭芳 · 示同流

· 馬鈺
修行之士,莫要浮憢。十方飲膳難消。試看鋤田日午,汗滴禾苗。匙飯百鞭何啻,誑他人、休望天饒。還省悟,覺寒毛聳聳似水澆。 若要不還口債,挨瀟瀟灑灑,寂寂寥寥。常處常清常靜,莫犯天條。大慈大悲心起,助真功、奪取仙標。歸蓬島,享天廚,珍饌瓊瑤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 浮憢 (fú xián):浮躁,不踏實。
  • 飲膳 (yǐn shàn):飲食。
  • 匙飯百鞭 (chí fàn bǎi biān):形容喫飯時浪費嚴重,如同用鞭子抽打百次。
  • 何啻 (hé chì):何止,不僅僅。
  • (kuáng):欺騙。
  • (ráo):寬恕,原諒。
  • 寒毛聳聳 (hán máo sǒng sǒng):形容因恐懼或寒冷而毛發竪起。
  • (āi):經歷,承受。
  • 瀟瀟灑灑 (xiāo xiāo sǎ sǎ):形容自由自在,無拘無束。
  • 寂寂寥寥 (jì jì liáo liáo):形容非常孤獨或冷清。
  • 天條 (tiān tiáo):天命,天意。
  • 大慈大悲 (dà cí dà bēi):極度的慈悲。
  • 仙標 (xiān biāo):仙人的標志或境界。
  • 蓬島 (péng dǎo):傳說中的仙境。
  • 珍饌 (zhēn zhuàn):珍貴的食物。
  • 瓊瑤 (qióng yáo):美玉,比喻美好的事物。

繙譯

脩行的朋友們,不要浮躁不踏實。要知道,十方的飲食難以消受。想象一下,正午時分在田裡勞作,汗水滴在禾苗上。喫飯時浪費嚴重,這何止是對他人的欺騙,不要期望天會寬恕。一旦覺悟,就會感到寒毛竪起,如同冷水澆頭。

若想不再欠下口債,就要活得自由自在,無拘無束,常保清靜,不觸犯天命。要發起極大的慈悲心,助力真正的脩行,爭取達到仙人的境界。最終歸於仙境,享受天賜的珍饈美味。

賞析

這首作品是金代詩人馬鈺的《滿庭芳·示同流》,主要告誡脩行者要踏實脩行,不可浮躁浪費,要珍惜食物和脩行機會。詩中通過對比田間勞作的辛苦和飲食的浪費,強調了脩行的嚴肅性和對天意的敬畏。同時,詩人提倡慈悲心和清淨心,以達到仙人的境界。整首詩語言簡練,意境深遠,躰現了詩人對脩行生活的深刻理解和崇高追求。

馬鈺

金鳳翔扶風人,徙居登州寧海,字元寶,號丹陽子。初名從義,字宜甫。海陵王貞元間進士。世宗大定中遇重陽子王哲,從其學道術,與妻孫不二同時出家。後遊萊陽,入遊仙宮。相傳妻孫氏與鈺先後仙去。賜號丹陽順化真人、抱一無爲真人、抱一無爲普化真君等。 ► 881篇诗文