將歸山招冰僧

· 盧仝
買得一片田,濟源花洞前。 千里石壁坼,一條流泌泉。 青松盤樛枝,森森上插青冥天。 枝上有□猨,宿處近鶴巢。 清唳孤吟聲相交,月輪下射空洞響,絲篁成韻風蕭蕭。 我心塵外心,愛此塵外物。 欲結塵外交,苦無塵外骨。 泌泉有冰公,心靜見真佛。 可結塵外交,占此松與月。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • □(yuán)猿:□這個字通「猿」。「□猿」指猿猴。
  • 坼(chè):裂開。
  • 流泌泉:清澈流淌的泉水。
  • 樛(jiū)枝:向下彎曲的樹枝。
  • 青冥:指青天。
  • 清唳(lì):鶴鳴聲。
  • 絲篁:泛指音樂。絲指絃樂器,篁指管樂器 。

翻譯

我在濟源的花洞前,買下了一片田地。這裏千里的石壁像是被巨力劈開,一條清泉潺潺流淌。幾棵青松,樹枝盤曲向下,那些繁茂的枝葉向上好似能插入青天之中。樹枝上住着猴子,它們棲息之處離鶴巢很近。清幽的鶴鳴聲和猴子獨自吟唱之聲相互交織,明月灑下月光,光影投射進空洞裏迴響,風聲和山林間的聲音交織成美妙的韻律,宛如絲竹之音。

我懷着超脫塵世之外的心境,喜愛着這些超脫塵世的事物。好想結交超脫塵世的朋友,只可惜自己沒有超脫塵世的資質。清澈泉水邊有一位如冰雪般純淨的高僧,他內心寧靜空靈已然見到真佛。他真的適合結成超脫塵世的朋友啊,這片松林和明月都見證着這份塵外的情誼。

賞析

這首詩描繪了詩人即將歸山的情境與心境。開篇點明購置田地的地點,展示出一片獨特奇異的自然風貌,「千里石壁坼,一條流泌泉」勾勒出開闊險峻又靈動的山間景色,給人強烈的視覺衝擊 。對青松、猿猴、鶴巢等描寫,動靜結合,構建出清幽靜謐又充滿生機的山林畫卷,如「青松盤樛枝,森森上插青冥天」將鬆之挺拔與偉岸描寫得淋漓盡致。

詩人直抒內心對塵外之境的嚮往,可又感慨自身缺乏塵外之骨般的超脫資質。而「冰公」的出現是詩的轉折,冰公心靜見真佛,正是詩人理想中的塵外之交,通過與之結友,詩人彷彿得以融入這一片純淨美好的塵外世界。整首詩借景抒情,情景交融,展現了詩人渴望遠離塵世喧囂,追求內心寧靜、尋求精神超脫的複雜心情,充滿了恬淡的山林情致與深刻的人生思考。

盧仝

盧仝

唐代詩人,漢族,初唐四傑盧照鄰嫡系子孫。出生地河南濟源市武山鎮思禮村,祖籍范陽,河北省涿州市。早年隱少室山,後遷居洛陽。自號玉川子,破屋數間,圖書滿架;刻苦讀書,博覽經史,工詩精文,不願仕進。性格狷介類孟郊;雄豪之氣近韓愈。韓孟詩派重要人物。835年十一月,死於甘露之變。 ► 108篇诗文