(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 閭閻:里巷內外的門,後多借指里巷。
- 尊:通「樽」,古代的盛酒器具。
翻譯
關門不出已經有十年之久了,在湖上重新遊覽彷彿一場夢迴到過去。行走經過里巷人們爭相詢問消息,忽然遇到魚鳥也好像很驚訝懷疑。可惜擡眼望去沒有我的同黨,誰能和我一起舉起酒杯共飲呢。回去後默默無言掩上屏風躺下,古代的人時常在夢中到來。
賞析
這首詩寫出了詩人久別重遊西湖的複雜感受。首聯表明久未出門後重遊的如夢之感。頷聯通過人們的反應和魚鳥的神態,進一步烘托出這種特殊的情境。頸聯體現出詩人的孤獨,身邊無同好共飲的寂寞。尾聯歸去後的無言與古人入夢,則傳達出一種淡淡的無奈和對往昔的追思。整首詩情景交融,氛圍清幽,展現了詩人內心深處豐富的情感世界和獨特的人生體驗。