(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
{才容練:才能容納像白練一樣的江水。練(liàn):白色的熟絹。
羣雄:指東漢末年爭奪天下的各方勢力。
熊氏:指公孫述,字子陽,扶風茂陵(今陝西省興平市)人,新莽末年、東漢初年割據勢力。初以道士關尹子之孫爲名號,聚兵拔地而起,自立爲蜀王,建都成都。因爲「公孫」與「熊」古代讀音相近,所以詩中以「熊氏」代指公孫述。蜀(shǔ):四川地區古爲蜀國,這裏指公孫述在蜀地建立的政權。
餘舊族:剩下的舊部。
成家:公孫述自立爲帝,號成家。
玄德:指劉備,字玄德,三國時期蜀漢開國皇帝。
八陣:指諸葛亮的八陣圖。八陣圖是諸葛亮推演兵法而創設的一種陣法。}
翻譯
{是誰開闢了三峽才能容納那像白練一樣的江水,使得各路羣雄長久地爲爭奪此地苦苦爭鬥。 公孫述的勢力凋零後只留下他的舊部,他所建立的成家政權也寂寞地緊閉着空城。 劉備在永安宮託孤而死令人悲傷,諸葛亮勞神費力佈置八陣圖也讓人嘆息。 白帝廟中的神靈如果有靈應該會自己嘲笑,諸位豪傑的失敗難道僅僅是因爲兵力的原因嗎?}
賞析
{這首詩以白帝廟爲背景,通過對歷史人物和事件的感慨,表達了對世事滄桑和英雄命運的思考。詩的首聯寫三峽的險峻和其引發的羣雄爭奪,展現了歷史的波瀾壯闊。頷聯講述公孫述的政權衰落,只剩空城,暗示了權力的無常。頸聯提到劉備的離世和諸葛亮的勞神,表達了對英雄命運的惋惜。尾聯則以白帝廟的神靈爲視角,提出了對豪傑失敗原因的質疑,引發讀者對歷史和人生的深入思考。
整首詩語言簡練,意境深沉,用典恰當,將歷史的厚重與詩人的感慨融爲一體,具有較高的藝術價值。}