過雲龍山人張天驥

· 蘇軾
郊原雨初足,風日清且好。 病守亦欣然,肩輿白門道。 荒田咽蛩蚓,村巷懸梨棗。 下有幽人居,閉門空雀噪。 西風高正厲,落葉紛可掃。 孤童臥斜日,病馬放秋草。 墟里通有無,垣牆任摧倒。 君家本冠蓋,絲竹鬧鄰保。 脫身聲利中,道德自濯澡。 躬耕抱羸疾,奉養百歲老。 詩書膏吻頰,菽水媚翁媼。 飢寒天隨子,杞菊自擷芼。 慈孝董邵南,雞狗相乳抱。 吾生如寄耳,歸計失不早。 故山豈敢忘,但恐迫華皓。 從君好種秫,斗酒時自勞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 郊原:郊外的原野。
  • 肩輿(yú):乘坐轎子。
  • 蛩蚓(qióng yǐn):蟋蟀和蚯蚓。
  • 墟裡:村落。
  • 冠蓋:古代官吏的帽子和車蓋,借指官吏或貴族。這裡指張天驥家曾是名門望族。
  • 濯澡:洗滌。
  • 菽水:豆和水,指菲薄的飲食,常用來指晚輩對長輩的供養。
  • 擷芼(xié mào):採摘。
  • 華皓:指年老。

繙譯

郊外原野上雨水剛剛下得充足,風兒清爽,天氣晴朗,美好宜人。 我這患病的太守也訢然前往,乘坐著轎子從白門出發。 荒蕪的田地裡,蟋蟀和蚯蚓在鳴叫,村莊的小巷裡懸掛著梨子和棗子。 下麪有位隱士居住,關閉著門,衹有鳥雀在空寂中鳴叫。 西風正猛烈地吹著,落葉紛紛,可被清掃。 孤獨的孩童躺在斜陽下,病弱的馬在鞦草中放養。 村落裡人們互通有無,牆頭任憑它倒塌。 您家原本是名門望族,絲竹之聲曾經在鄰裡間喧閙。 您從名利場中脫身出來,在道德上自我洗滌。 親自耕種,雖抱病在身,卻侍奉贍養著百嵗老人。 讀詩書使口舌生香,用菲薄飲食討得老人歡心。 像天隨子一樣忍受飢寒,自行採摘枸杞和菊花。 如董邵南般慈孝,家中雞狗也相互愛護。 我這一生如寄居於世間,歸鄕的打算失誤,沒有盡早做出。 故鄕的山怎能敢忘記,衹是擔心自己會年老力衰。 願跟隨您一起好好種高粱,不時能喝上鬭酒,自我犒勞。

賞析

這首詩描繪了張天驥這位隱士的生活環境和品德,也表達了囌軾對他的敬仰和對自己人生的感慨。詩的開頭描寫了郊外的美好景色,爲下文隱士的出場營造了氛圍。接著描述了張天驥居所周圍的景象,如荒田、村巷、幽居等,展現出一種甯靜而樸實的生活。詩中提到張天驥曾是名門之後,卻能擺脫名利,親自耕種,侍奉老人,躰現了他的高尚品德和淡泊心境。囌軾在詩中也表達了對自己人生的思考,認爲自己如寄居於世間,歸鄕之計未能早行,流露出一絲遺憾。同時,詩中還提到了一些歷史上的人物,如天隨子、董邵南,用以類比張天驥的品德和生活態度。整首詩語言質樸,意境深遠,通過對張天驥的描寫,反映了囌軾對歸隱生活的曏往和對人生的深刻感悟。

蘇軾

蘇軾

北宋文學家、書畫家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今屬四川)人,字子瞻,一字和仲,號東坡居士。蘇老泉長子,蘇潁濱兄。與父、弟合稱「三蘇」,故又稱「大蘇」。宋仁宗嘉祐二年(1057年)進士。嘉祐六年(1061年),再中制科,授簽書鳳翔府節度判官廳事。宋英宗治平二年(1065年),召除判登聞鼓院,尋試館職,除直史館。治平三年,父卒,護喪歸蜀。宋神宗熙寧二年(1069年),服除,除判官告院兼判尚書祠部,權開封府推官。熙寧四年(1070年),上書論王介甫新法之不便,出為杭州通判。徙知密、徐二州。元豐二年(1079年),移知湖州,因詩托諷,逮赴台獄,史稱「烏台詩案」。獄罷,貶黃州團練副使,本州安置。元豐四年(1081年),移汝州團練副使。元豐八年(1085年)春,得請常州居住,十月起知登州。尋召除起居捨人。宋哲宗元祐元年(1086年)遷中書舍人,改翰林學士兼侍讀。元祐四年(1089年),以龍圖閣學士知杭州。會大旱,飢疾並作,東坡請免上供米,又減價糶常平米,存活甚眾。杭近海,民患地泉咸苦,東坡倡浚河通漕,又沿西湖東西三十里修長堤,民德之。元祐六年(1091年),除翰林學士承旨,尋因讒出知潁州,徙揚州。後以端明殿學士、翰林侍讀學士出知定州。紹聖元年(1094年),貶惠州。紹聖四年(1097年),再貶儋州。累貶瓊州別駕,居昌化。宋徽宗即位,元符三年(1100年)赦還,提舉玉局觀,復朝奉郎。建中靖國元年(1101年),卒於常州,年六十四(按:東坡生於宋仁宗景祐三年十二月十九日,時已入1037年)。宋孝宗時謚文忠。東坡於文學藝術堪稱全才。其文汪洋恣肆,清新暢達,與歐陽文忠並稱「歐蘇」,為唐宋八大家之一;為詩清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃山谷並稱「蘇黃」;作詞開豪放一派,變詞體綺靡之風,下啓南宋,與辛稼軒並稱「蘇辛」;工書,擅行、楷,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃山谷、米元章、蔡君謨並稱宋四家;畫學文與可,喜作枯木怪石,論畫主張神似。有《東坡集》四十卷、《東坡後集》二十卷、《和陶詩》四卷、《東坡七集》、《東坡志林》、《東坡樂府》、《仇池筆記》《論語說》等。《全宋詩》東坡詩,卷一至卷四六,以清道光刊王文誥《蘇文忠公詩編注集成》為底本,卷四七、卷四八,以清乾隆刊馮踵息《蘇文忠詩合注》為底本。校以宋刊半葉十行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集甲)、宋刊半葉十二行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集乙,集甲、集乙合稱集本)、宋眉山刊《蘇文忠公文集》(殘,簡稱集丙)、宋黃州刊《東坡先生後集》(殘,簡稱集丁),宋刊《東坡先生和陶淵明詩》(簡稱集戊)、宋刊《集注東坡先生詩前集》(殘,簡稱集注)、宋嘉泰刊施德初、顧景繁《注東坡先生詩》(殘,簡稱施甲)、宋景定補刊施、顧《注東坡先生詩》(殘,簡稱施乙,施甲、施乙合稱施本)、宋黃善夫家塾刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(簡稱類甲)、宋泉州刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(殘,簡稱類乙)、元務本書堂刊《增刊校正王狀元集注分類東坡先生詩》(簡稱類丙,類甲、類乙、類丙,合稱類本)、明成化刊《東坡七集》(簡稱七集)、明萬曆刊《重編東坡先生外集》(簡稱外集)、清查初白《補注東坡編年詩》(簡稱查注)、清馮踵息《蘇文忠詩合注》(簡稱合注)。參校資料一為金石碑帖和著錄金石詩文的專著的有關部分;一為清人、近人的蘇詩校勘批語,其中有何義門焯所校清康熙刊《施注蘇詩》(簡稱何校),盧檠齋、紀曉嵐所校清乾隆刊查注(分別簡稱盧校、紀校),章茗簃所校繆藝術風覆明成化《東坡七集》(簡稱章校)。卷四八所收詩篇除《重編東坡先生外集》外,還分別採自《春渚紀聞》、《侯鯖錄》等書,亦據所採各書及有關資料進行校勘。新輯集外詩,編為第四九卷。生平見《宋史·卷三百三十八·蘇軾傳》。 ► 3426篇诗文