放言十首

蘭楫桂爲舟,大江可遠遊。 堅車無良馬,出門敗吾輈。 一身交萬物,用我未易周。 安得柳下惠,窮年與之遊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蘭楫:(lán jí)蘭木做的船槳。
  • 桂爲舟:用桂木做的船。
  • :(zhōu)車轅。

翻譯

用蘭木做船槳,桂木做船,在大江上可以遠行遨遊。堅固的車卻沒有好馬,出門就會損壞我的車轅。我一人與萬物交往,想要運用好並非容易周全。怎能得到像柳下惠那樣的人,能整年和他一同交遊。

賞析

這首詩以形象的比喻開篇,描繪了美好的出行願景,但隨後指出即使有好的條件,如果關鍵因素缺失(如良馬),也可能導致失敗。接着詩人感慨與人世萬物交往的複雜性,難以做到盡善盡美。最後表達了對能有像柳下惠這樣的賢德之人作爲摯友,長久相伴的渴望。整首詩語言簡潔,寓意深刻,通過對比和象徵,表達了詩人對人生的思考和對理想友情的追求。

黃庭堅

黃庭堅

黃庭堅,字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,爲盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃爲其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、祕書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾並稱爲“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱爲“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。 ► 2400篇诗文