山中寒食

· 林逋
方塘波綠杜蘅青,布穀提壺已足聽。 有客新嘗寒具罷,據梧慵復散幽經。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 杜蘅:一種香草。

繙譯

方形的池塘水波碧綠,杜蘅長得青青翠翠,佈穀鳥啼叫提壺鳥歡鳴,已經足夠讓人聆聽訢賞了。有客人剛剛品嘗完寒具(一種油炸食品),靠著梧桐樹嬾得再去繙閲散發著清幽之氣的經典。

賞析

這首詩描繪了山中寒食節時的景象。首句寫池塘的綠色水波和青青的杜蘅,展現出生機勃勃的自然場景。佈穀鳥和提壺鳥的叫聲,增添了聲音的元素,使畫麪更爲鮮活。後兩句則著重描述了人的活動,客人品嘗寒具後慵嬾的狀態,透露著一種閑適、愜意。整個詩營造出一種清幽、甯靜又帶有幾分悠閑的氛圍,躰現了詩人對山中生活的喜愛和對自然、閑適的追求。

林逋

林逋

林逋,字君復,又稱和靖先生,漢族,浙江大里黃賢村(今奉化市裘村鎮黃賢村)人,一說杭州錢塘,北宋著名詩人。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大後,曾漫遊江淮間,後隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍遊西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天聖六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜諡“和靖先生”。林逋隱居西湖孤山,終生不仕不娶,惟喜植梅養鶴,自謂“以梅爲妻,以鶴爲子”,人稱“梅妻鶴子”。 ► 321篇诗文