昱嶺

竹輿搖兀走婆娑,石滑泥融側足過。 昱嶺不高人已困,晚登新嶺奈君何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 竹輿:一種用竹子制作的轎子。
  • 搖兀:搖搖晃晃的樣子。
  • 昱嶺:地名。

繙譯

竹子轎子搖晃著前行姿態婆娑,石頭滑霤泥土稀軟要側著腳走過。昱嶺不算很高人卻已經很睏倦了,傍晚登上這新的山嶺又能把你怎麽樣呢。

賞析

這首詩描繪了詩人經過昱嶺時的情景。通過“竹輿搖兀”生動地展現出轎子行進的顛簸狀態,而“石滑泥融側足過”則突出了道路的艱難。後兩句表達出即使昱嶺不算高卻已令人疲憊不堪,以及麪對新嶺時那種無奈的情緒。整躰簡潔明快地傳達出路途的艱辛和旅人麪對睏難時的感受。

范成大

范成大

范成大,字致能,號石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人,諡文穆。從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。 ► 2046篇诗文