(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- **袞(gǔn)山:地名。
- **苦竹叢:叢生的苦竹。苦竹是一種竹子。
- ****蒙茸(méng róng)**:形容草木茂盛的樣子。這裏指道路上草木叢生的狀態,讓人行走艱難。
翻譯
山路上,老虎咆哮、狐狸鳴叫,我行走在苦竹叢生的地方,一整天都膽戰心驚,在茂密雜亂的草木間艱難前行。松林到了盡頭,前山出現了空缺的地方,那裏豁然開朗,又看到了南湖邊數十座秀麗的山峯。
賞析
這首詩描繪了詩人在袞山途中的所見所感。開篇「虎嘯狐鳴苦竹叢,魂驚終日走蒙茸」營造出一種陰森、恐怖的氛圍,老虎的咆哮與狐狸的鳴叫在苦竹叢中迴盪,讓詩人整日心懷驚悸,在雜亂的草木間艱難行進,生動地寫出了旅途的艱辛與危險,也暗示了山中環境的蠻荒。後兩句「松林斷處前山缺,又見南湖數十峯」則筆鋒一轉,在經歷了艱難險阻後,眼前出現松林消失、前山斷開的豁口,隨即映入眼簾的是南湖畔那數十座峯巒。這一畫面由緊張壓抑瞬間轉爲開闊明朗,給人帶來一種意外的驚喜,表現出詩人在歷經磨礪後見到美好景色的欣慰之情。整首詩情景交融,先抑後揚,體現出獨特的藝術魅力 。