袞山道中

虎嘯狐鳴苦竹叢,魂驚終日走蒙茸。 松林斷處前山缺,又見南湖數十峯。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • **袞(gǔn)山:地名。
  • **苦竹叢:叢生的苦竹。苦竹是一種竹子。
  • ****蒙茸(méng róng)**:形容草木茂盛的樣子。這裏指道路上草木叢生的狀態,讓人行走艱難。

翻譯

山路上,老虎咆哮、狐狸鳴叫,我行走在苦竹叢生的地方,一整天都膽戰心驚,在茂密雜亂的草木間艱難前行。松林到了盡頭,前山出現了空缺的地方,那裏豁然開朗,又看到了南湖邊數十座秀麗的山峯。

賞析

這首詩描繪了詩人在袞山途中的所見所感。開篇「虎嘯狐鳴苦竹叢,魂驚終日走蒙茸」營造出一種陰森、恐怖的氛圍,老虎的咆哮與狐狸的鳴叫在苦竹叢中迴盪,讓詩人整日心懷驚悸,在雜亂的草木間艱難行進,生動地寫出了旅途的艱辛與危險,也暗示了山中環境的蠻荒。後兩句「松林斷處前山缺,又見南湖數十峯」則筆鋒一轉,在經歷了艱難險阻後,眼前出現松林消失、前山斷開的豁口,隨即映入眼簾的是南湖畔那數十座峯巒。這一畫面由緊張壓抑瞬間轉爲開闊明朗,給人帶來一種意外的驚喜,表現出詩人在歷經磨礪後見到美好景色的欣慰之情。整首詩情景交融,先抑後揚,體現出獨特的藝術魅力 。

范成大

范成大

范成大,字致能,號石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人,諡文穆。從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。 ► 2046篇诗文