(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 嘉樹:美好的樹木。
- 雙闕(què):宮殿、祠廟、陵墓前兩邊高臺上的樓觀。
- 旑旎(yǐ nǐ):形容草木隨風搖曳的樣子 ,也作「旖旎」。
- 陸離:形容色彩繁雜。
翻譯
美好的槐樹吐出翠綠的葉子,排列在宮殿高臺旁邊。它們隨風輕柔地搖曳舞動,柔美的顏色繽紛繁雜。
賞析
這首詩描繪了槐樹生機勃勃的姿態。詩人開篇寫槐樹這一「嘉樹」吐出翠葉,展現出槐樹的旺盛生命力。「列在雙闕涯」點明瞭槐樹的生長位置,在宏偉宮殿的高臺邊,賦予了槐樹一種不凡的背景。接着「旑旎隨風動」,將槐樹在風中搖曳的柔美姿態刻畫得極爲生動,讓讀者彷彿能看到那隨風擺動的枝椏。「柔色紛陸離」描繪出槐樹色彩的豐富繁雜,一個「柔」字又增添了其柔和之美。整首詩僅用寥寥二十字,就把槐樹的形象栩栩如生地展現在讀者眼前 ,給人以清新自然、柔美多姿的藝術感受。