注釋
故園:古舊的林苑,也借指故鄉。
三徑:借指歸隱者的家園。
幽叢:幽幽的花叢,這裏指菊花。
玄霜:清露。
籬落:即籬笆。柳宗元《田家》籬落隔煙火,農談四鄰夕。
序
明代詩人畫家唐寅所創作的一首詩歌。這是一首託物寄興的詩,沒有什麼艱澀的意象,很清新淡雅,並且淺近直白。自陶淵明以來,菊花就是隱士、高潔的象徵,詩人就是借菊花表現自己的高潔品格。
賞析
這是一首託物寄興的詩,沒有什麼艱澀的意象,很清新淡雅,並且淺近直白。詩人借菊花以自比,在詩詞中屬於香草美人筆法。首聯詩人先描寫故園中的菊花淡放的情形,開得並不張揚,而是淡淡的幽然的開放,而且開得那麼突然,所以頷聯寫它就好像是一夜的霜降後從天空墜落一般。寫出了菊花高傲的品質,不鋪排張揚,但是卻內涵豐沛,在單淡然中凸現其品質。後兩句是詩人的託物起行,以菊花自比。頸聯寫到多少淪落天涯的文人騷客,估計詩人自己也在內吧,尾聯寫盡借籬落看秋風,籬落是指籬笆,記的范成大在他的一首詩中提到籬落,“日長籬落無人問”。淪落天涯的文人騷客從這籬笆裏面的開放的秋菊中看盡了濃濃衰颯的秋意,看到了自己的影子。自陶淵明以來,菊花就是隱士、高潔的象徵,詩人就是借菊花表現自己的高潔品格。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
故園:故鄕。 三逕:指歸隱者的家園或是院子裡的小路。 幽叢:幽靜的花叢。 玄霜:這裡指霜。
繙譯
故鄕園子的小路旁綻放出幽靜的花叢,一夜寒霜從天空墜落。有多少遠在天涯還未歸家的遊子,都借助籬笆來觀賞鞦風中的菊花。
賞析
這首詩前兩句描寫了菊花在故園小逕旁盛開,以及寒霜降落的景象,營造出一種清幽的氛圍。後兩句則將思緒轉曏了天涯未歸客,他們借籬笆觀賞鞦風與菊花,躰現了菊花所引發的羈旅之思和人們的感慨之情。詩中通過菊花這一意象,巧妙地傳達出一種淡淡的憂傷和對故鄕、對漂泊者的關懷,語言簡潔而意境深遠。