晚秋風雨

· 張嵲
滿目蕭蕭雲氣流,芭蕉梧葉共颼飀。 鬆門盡日無來客,獨與疏篁傲晚秋。
拼音

所属合集

#九月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 颼飀(sōu liú):形容風聲。

繙譯

滿眼都是蕭瑟的雲氣在流動,芭蕉葉和梧桐葉一起在風中發出颼飀聲響。松門一整天都沒有來訪的客人,衹有和那稀疏的竹子一起傲然麪對晚鞦。

賞析

這首詩描繪了晚鞦時節的景象。首句寫出了雲霧飄動的態勢,營造出一種蕭索的氛圍。“芭蕉梧葉共颼飀”,通過風吹蕉葉梧葉的聲音進一步強化了這種氛圍。後兩句寫松門無人,凸顯了環境的寂靜,而與疏竹一起傲對晚鞦,更躰現出一種堅靭、孤寂之美,詩人借景抒情,表達了自己在晚鞦時節的獨特感受和心境。

張嵲

張嵲

宋襄州襄陽人,字巨山。徽宗宣和三年以上舍選中第。高宗紹興五年召對,疏稱宜固守待變,又言荊、襄、壽春當擇良將勁兵戍之。除祕書省正字。次年地震,奏請薄賦安民。七年,遷著作郎,請選儒臣爲蜀、荊、襄帥。旋因牽連刊改《神宗實錄》罪,出任福建路轉運判官,覆上書極論朋黨之害。金人背盟,爲秦檜畫策草檄。擢中書舍人,升實錄院同修撰,尋被万俟劾罷。起知衢州,除敷文閣待制,爲政頗嚴酷。秩滿,提舉江州太平興國宮。工詩文,有《紫微集》。 ► 672篇诗文