所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 萋萋(qī qī):形容草生長茂盛的樣子。
- 桑柘(zhè):桑樹和柘樹。
- 蹊(xī):小路。
- 陶亮:指陶淵明(曾做過彭澤縣令),這裏以陶淵明的爲官經歷表達自己對官場的看法。
- 嚴陵:指嚴光,字子陵,東漢著名隱士,曾隱居富春江畔。
翻譯
出門悠閒地散步,只見綠草茂盛。在桑樹和柘樹的樹蔭中也有小路。幾棵樹上煙霧繚繞,清晨的黃鶯早早地啼叫,一塘春水中燕子低飛。我空有像陶淵明那樣做縣令的官職,難以學嚴光住在臨近溪流的地方隱居。如今聖明之世,有幸能得到微薄的俸祿,不能再辛苦地去追求更高的地位了。
賞析
這首詩描繪了新春時節的自然景象和詩人的內心感受。詩的前兩句通過描寫綠草茂盛的景象和桑柘陰中的小路,營造出一種寧靜、自然的氛圍。接下來的兩句,「幾樹晴煙鶯囀早,一塘春水燕飛低」,生動地描繪了春天的生機與活力,黃鶯啼叫,燕子低飛,畫面感十足。
詩的後半部分,詩人表達了自己對官場和人生的一些思考。他覺得自己雖有官職,卻無法像陶淵明那樣灑脫,也難以像嚴光那樣隱居。最後兩句則體現了詩人對當前生活的一種滿足,儘管只是領着微薄的俸祿,但也不願再去辛苦追求更高的地位。整首詩語言簡潔,意境優美,表達了詩人在新春時節對自然和人生的感悟。