足下家帖

足下家極知無可將接,爲雨,遂乃不復,更諸弟兄問,疾深護之。不具。羲之白耳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

足下:對對方的尊稱。將接:接待、陪伴。

繙譯

您家深知沒辦法來接待,因爲下雨,於是就不再來了,再次曏各位弟兄問候,要深深地愛護他們。不一一說了。王羲之告知罷了。

賞析

這是王羲之的一封簡短書信,內容主要表達了因爲下雨不能去對方家以及對其家人的問候。語言簡潔明了,雖然簡短,但傳達出了王羲之與對方的友好聯系和關心。

王羲之

王羲之

王羲之,東晉書法家,字逸少,號澹齋,漢族,原籍山東琅琊(今山東臨沂),後遷居會稽(紹興),寫下《蘭亭集序》,晚年隱居會稽下轄剡縣金庭,中國東晉書法家,有書聖之稱。歷任祕書郞、寧遠將軍、江州刺史。後爲會稽內史,領右將軍,人稱“王右軍”、“王會稽”。其子王獻之書法亦佳,世人合稱爲“二王”。此後歷代王氏家族書法人才輩出。東晉升平五年卒,葬於金庭瀑布山(又稱紫藤山),其五世孫衡舍宅爲金庭觀,遺址猶存。 ► 90篇诗文