傳習錄 · 捲上 · 門人薛侃錄 · 七
侃去花間草,因曰:“天地間何善難培,惡難去?”
先生曰:“未培未去耳。”少間,曰:“此等看善惡,皆從軀殼起念,便會錯。”
侃未達。
曰:“天地生意,花草一般,何曾有善惡之分?子欲觀花,則以花爲善,以草爲惡。如欲用草時,復以草爲善矣。此等善惡,皆由汝心好惡所生,故知是錯。”
曰:“然則無善無惡乎?”
曰:“無善無惡者理之靜,有善有惡者氣之動。不動於氣,即無善無惡,是謂至善。”
曰:“佛氏亦無善無惡,何以異?”
曰:“佛氏着在無善無惡上,便一切都不管,不可以治天下。聖人無善無惡,只是‘無有作好’‘無有作惡’,不動於氣,然‘遵王之道’,會其有極,便自一循天理,便有個裁成輔相。”
曰:“草既非惡,即草不宜去矣?”
曰:“如此卻是佛、老意見。草若是礙,何妨汝去?”
曰:“如此又是作好、作惡。”
曰:“不作好惡,非是全無好惡,卻是無知覺的人。謂之不作者,只是好惡一循於理,不去又着一分意思。如此,即是不曾好惡一般。”
曰:“去草如何是一循於理,不着意思?”
曰:“草有妨礙,理亦宜去,去之而已。偶未即去,亦不累心。若着了一分意思,即心體便有貽累,便有許多動氣處。”
曰:“然則善惡全不在物?”
曰:“只在汝心。循理便是善,動氣便是惡。”
曰:“畢竟物無善惡?”
曰:“在心如此,在物亦然。世儒惟不知此,舍心逐物,將‘格物’之學看錯了,終日馳求於外,只做得個‘義襲而取’,終身行不著,習不察。”
曰:“如好好色,如惡惡臭,則如何?”
曰:“此正是一循於理,是天理合如此,本無私意作好作惡。”
曰:“如好好色,如惡惡臭,安得非意?”
曰:“卻是誠意,不是私意。誠意只是循天理。雖是循天理,亦着不得一分意。故有所忿鉣、好樂,則不得其正,須是廓然大公,方是心之本體。知此,即知‘未發之中’。”
伯生曰:“先生雲‘草有妨礙,理亦宜去’。緣何又是軀殼起念?”
曰:“此須汝心自體當。汝要去草,是甚麼心?周茂叔窗前草不除,是甚麼心?”
拼音
所属合集
譯文
薛侃給花圃除草時,順便問:“天地間爲什麼善難以培養出來,惡難以去除?”
先生說:“沒有所謂的培養也沒有所謂的去除。”過了一會兒,又說:“這樣看善惡,都是從表面上來說的,容易出錯。”
薛侃不解先生的意思。
先生說:“天地間萬物生生不息,像花草一樣,哪裏有善惡的分別?你想賞花,就以花爲善,以草爲惡。如果你需要用草時,則會認爲草是善的。這樣善惡區別,都是因爲你心中的好惡所引起的,所以是錯誤的。”
薛侃問:“那麼就沒有善惡之別了嗎?”
先生說:“沒有善沒有惡是理的寧靜,有善有惡是心的異動。心不動,就沒有善和惡之分了,這就是至善的境界。”
薛侃問:“佛教也沒有善惡的觀念,這與先生的主張有何異同?”
先生說:“佛教只在無善無惡上下工夫,其他的一切都不管了,這樣是不能夠治理天下的。聖人講的無善無惡,只是不要有意爲善,不要有意爲惡,不爲氣所動,如果遵循先王之道,達到極致,自然便能依循天理,便能‘裁成天地之道,輔助天敵之宜’。”
薛侃說:“既然草不該簡單歸於惡類,那麼就不用將草除掉了。”
先生說:“這樣說就是佛、道的思想了。草如果有礙花的生長,你除掉它又有何妨呢?”
薛侃說:“這樣又是有好惡歸類了。”
先生說:“不着意爲善去惡,並非完全沒有好惡之分,那樣豈不成了沒有感知的人。所謂不着意,是指人的好惡要遵循天理,不另外夾雜絲毫私心雜念。如此,就如同未曾簡單分類好惡一般。”
薛侃問:“草該不該被除是怎樣循天理,而不夾雜私慾呢?”
先生說:“草對花的生長有妨礙,理應拔除,那就除去。偶爾有些沒有除去,也不要記在心上。如果心中有一分在意,那麼心體就會被它所累,便會有許多地方被意氣所動。”
薛侃問:“那麼所謂善惡全然與具體事物無關了?”
先生說:“善惡只在你的心是否循理。遵循理就是善,不循理就是惡。”
薛侃問:“那麼具體事物本身終究是沒有善惡的,是嗎?”
先生說:“在心是這樣,在物亦然。世儒不能夠認識到這一層,纔會舍心逐物,因此將格物之學弄反了,整天忙於向外尋求,最終只是做得個‘義襲而取’,終其一生,不過行而不明,習而不察。”
薛侃問:“如好好色,如惡惡臭,該如何理解呢?”
先生說:“這正是遵循天理,天理本應當如此,本來也沒有什麼刻意地先分出個好惡來。”
薛侃說:“如好好色,如惡惡臭,怎麼能說是刻意地事先分別呢?”
先生說:“這是誠意,不是私慾。誠意就是遵循天理。遵循天理去做事,也不能先在主觀上提前分出個好壞來。因此有一絲激憤、怨恨、喜歡、高興,那麼心就不能保持中正平和,必須得是不先入爲主,不帶成見,這樣纔是心的本體。明白了這些,也就明白了什麼是‘未發之中’了。”
孟源在旁邊插話說:“先生說‘草妨礙到你了,理應拔掉’。怎麼又說這是從外表上產生的私念呢?”
先生說:“這需要你自己在心裏體會。你要除掉草,是什麼心思?周敦頤不拔掉窗前的草又是什麼心思?”
注釋
裁成輔相,出自《易經·象傳上·泰》:“後以財成天地之道,輔相天地之宜,以左右民。”
不得其正,出自《大學》第七章:“身有所憤懣,則不得其正。有所恐懼,則不得其正。有所好惡,則不得其正。有所思慮,則不得其正。”
伯生,指孟源,其餘不詳。
周茂叔,指周敦頤,字茂叔。窗前草不除,周敦頤窗前草從來不除,程頤問他,他說:“與自家意思一家。”意思是說他的心同天地相和,草不僅長在窗前,也長在心上。

王守仁
明浙江餘姚人,初名雲,字伯安,別號陽明子。十五歲訪客居庸、山海間,縱觀山川形勝。好言兵,善射。弘治十二年進士。授刑部主事。正德初,忤劉瑾,廷杖,謫貴州龍場驛丞。瑾誅,任廬陵知縣。十一年,累擢右僉都御史、巡撫南贛。鎮壓大帽山、浰頭、橫水等處山寨凡八十四處民變,設崇義、和平兩縣。十四年,平寧王朱宸濠之亂。世宗時封新建伯。嘉靖六年總督兩廣兼巡撫,鎮壓斷藤峽瑤民八寨。先後用兵,皆成功迅速。以病乞歸,行至南安而卒。其學以致良知爲主,謂格物致知,當自求諸心,不當求諸物。弟子極衆,世稱姚江學派。以曾築室陽明洞中,學者稱陽明先生。文章博大昌達,初刻意爲詞章,後不復措意工拙,而行墨間自有俊爽之氣。有《王文成公全書》。
► 928篇诗文
王守仁的其他作品
相关推荐
- 《 傳習錄 · 卷下 · 門人黃以方錄 · 十七 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 傳習錄 · 捲上 · 門人陸澄錄 · 四十九 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 傳習錄 · 卷中 · 答陸原靜書 · 八 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 傳習錄 · 卷下 · 右南大吉錄 · 教約 · 一 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 傳習錄 · 卷下 · 門人陳九川錄 · 十四 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 傳習錄 · 卷下 · 門人黃省曾錄 · 四十一 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 傳習錄 · 卷下 · 門人黃省曾錄 · 六十二 》 —— [ 明 ] 王守仁
- 《 傳習錄 · 卷下 · 門人黃省曾錄 · 二十二 》 —— [ 明 ] 王守仁