從遊京口北固應詔詩
玉璽戒誠信。
黃屋示崇高。
事爲名教用。
道以神理超。
昔聞汾水遊。
今見塵外鑣。
鳴笳發春渚。
稅鑾登山椒。
張組眺倒景。
列筵矚歸潮。
遠巖映蘭薄。
白日麗江皐。
原隰荑綠柳。
墟囿散紅桃。
皇心美陽澤。
萬象鹹光昭。
顧己枉維縶。
撫志慚場苗。
工拙各所宜。
終所反林巢。
曾是縈舊想。
覽物奏長謠。
拼音
分享图
朗读
注釋
維縶:束縛。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玉璽:專指皇帝的玉印,古代印、璽通稱,以金或玉爲之。璽(xǐ)。
- 黃屋:古代帝王專用的黃繒車蓋。
- 名教:指以正名分、定尊卑爲中心的封建禮教。
- 神理:指神妙的自然之道。
- 鑣(biāo):馬嚼子。
- 笳(jiā):中國古代北方民族的一種樂器,類似笛子。
- 渚(zhǔ):水中小塊陸地。
- 鑾:古代帝王車駕上的裝飾。
- 椒:山頂。
- 組:這裏指絲帶。
- 倒景:倒影。
- 蘭薄:蘭草叢生處。
- 皐(gāo):水邊高地。
- 原隰(yuán xí):廣平與低溼之地。
- 荑(tí):茅草的嫩芽。
- 墟囿:村落園囿。
翻譯
皇帝的玉璽是爲了告誡誠信,帝王的車蓋顯示着崇高。事情是爲名教而運用,大道憑藉神妙的自然之道而超越。昔日聽聞在汾水遊玩,如今見到塵世之外的馬嚼子。鳴笳聲響發自春天的小洲,帝王的車駕登上山頂。絲帶拉開眺望倒影,排列筵席注視歸潮。遠處山岩映照蘭草叢生處,白日映照在江邊高地。平原低溼之處萌綠柳,村落園囿中散落着紅桃。皇帝的心意喜歡陽光潤澤,萬物都閃耀着光芒。顧念自己枉被束縛,撫着志向慚愧自己如場圃中的禾苗。工巧笨拙各有適宜之處,最終還是回到林中小巢。曾經這是縈繞心頭的舊想,觀賞着景物奏起長長的歌謠。
賞析
這首詩描繪了帝王出遊的場景以及詩人對自然和人生的感悟。詩中通過對景物的細膩描寫,如「遠巖映蘭薄,白日麗江皐」等,展現出大自然的美好。同時,也表達了詩人對名教和自然之道的思考,以及對自身處境的感慨。詩人意識到自己受到束縛,嚮往迴歸自然,這種矛盾的心態在詩中有所體現。整體詩風既展現了帝王出行的莊嚴恢弘,又蘊含着詩人內心的細膩情感,具有一定的藝術價值。