題定山寺法遠上人壁

· 賀鑄
支郎風味喜相親,乘興來尋雪後春。 夾徑竹陰疑礙馬,隔江山色似招人。 豈無暇日容高臥,如有閒田願卜鄰。 預約東城二三子,歲時相過莫辭頻。
拼音

所属合集

#十二月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 支郎:原本指東晉高僧支道林,這裏借指法遠上人。
  • 風味:風度、氣質。
  • 疑礙馬:好像會阻礙馬匹通行。
  • 招人:吸引着人。
  • 高臥:安閒地躺着,比喻閒適的生活。
  • 卜鄰:選擇鄰居,(bǔ) 。
  • 東城二三子:指在東城的幾位朋友 。
  • 歲時:每年一定的季節或時間。
  • 相過:互相拜訪。

翻譯

我滿心歡喜能與法遠上人的高雅氣質親近,趁着興致在雪後來尋訪如同春天般的景緻。路邊成排竹林的陰影濃密,彷彿會阻礙馬兒前行;隔着江水的山色美好,好像在熱情地召喚着我。難道沒有閒暇時間能讓我在此安逸地休息?要是有閒置的田地,我真希望能在這裏擇鄰而居。我提前約好東城的幾位好友,希望每年在一定時節能頻繁地互相往來,不要嫌棄次數太多。

賞析

這首詩開篇寫出詩人對法遠上人的欣賞與親近之感,以「乘興」二字點出此次出行的心情愉悅。頷聯通過「夾徑竹陰」「隔江山色」的描寫,營造出清幽、秀麗的景色,「疑礙馬」「似招人」賦予自然景色以人的情感和姿態,生動有趣。頸聯則由景及人,流露出詩人對閒適生活的嚮往。尾聯詩人邀朋結伴,增添了溫馨、歡快的生活氣息 。整首詩情景交融,語言清新,既描繪出定山寺清幽美好的環境,又抒發了對高僧、友人的深厚情誼以及對悠然生活的憧憬。

賀鑄

賀鑄

賀鑄,北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。 ► 877篇诗文