(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 陽和: 春天的溫暖陽光,象徵生機勃勃的力量。
- 海角: 遠方的角落,此處指偏遠的地方。
- 上林: 古代皇家園林,這裏借指京城的美景。
- 相看如故人: 形容看到牡丹花時的親切感,如同見到老朋友一樣。
翻譯
春天的溫暖陽光普照大地,即使在遙遠的角落也能感受到春意盎然。我記得京城皇家園林中的牡丹花色,它們與我相見,彷彿是久違的老朋友。
賞析
這首詩通過寫范仲淹在西溪見到牡丹,表達了他對春天和京城美好景緻的懷念之情。"陽和不擇地,海角亦逢春"描繪了春天的無所不在,不論身處何方都能感受到其生機。"憶得上林色,相看如故人"則以人與花的情感交融,展現出詩人對往昔繁華景象的深深眷戀,以及對牡丹花的親切喜愛,如同重逢的老友,溫馨而動人。整首詩語言質樸,意境優美,寓情於景,富有生活氣息。