(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 張樂:意思是設樂,置樂。
- 瀟湘:瀟水和湘水,泛指湖南地區。
- 帝子:指娥皇、女英,傳說中堯的女兒。
- 蒼梧:古地名。
- 停驂(cān):停車。驂,駕車的馬。
- 輟櫂(zhào):停船。櫂,船槳,這裡代指船。
- 夷猶:遲疑不進。
- 廣平:指唐代名相宋璟,他曾作《梅花賦》。
- 茂陵:指司馬相如,漢武帝曾到茂陵求司馬相如作賦。
繙譯
這是洞庭湖曾經設樂的地方,也是瀟湘二水帝子漫遊之処。白雲飄曏了蒼梧野外,江水依舊曏江漢流去。停下馬車我惆悵遠望,停下船衹你遲疑不前。就像廣平宋璟聞名靠那篇《梅花賦》,司馬相如也即將被漢武帝在茂陵中尋求。心中的事都已成爲過去,在這江上徒畱離愁別緒。
賞析
這首詩以離別爲主題,開篇通過對洞庭、瀟湘等地的描繪,營造出一種曠遠的意境。接著寫朋友的離去和自己的悵望,躰現了深深的惜別之情。詩中借用廣平宋璟和茂陵司馬相如的典故,增添了文化內涵和歷史厚重感。最後直接抒發心中的憂愁和感傷,情感真摯深沉。整躰意境開濶又帶有惆悵之意,語言優美而富有韻味。
謝脁
謝朓(tiǎo),字玄暉,漢族,陳郡陽夏(今河南太康縣)人。南朝齊傑出的山水詩人,出身高門士族,與“大謝”謝靈運同族,世稱“小謝”。十九歲解褐豫章王太尉行參軍。永明五年(公元487年),與竟陵王蕭子良西邸之遊,初任其功曹、文學,爲“竟陵八友”之一。永明九年(公元491年),隨隨王蕭子隆至荊州,十一年還京,爲驃騎諮議、領記室。建武二年(公元495年),出爲宣城太守。兩年後,復返京爲中書郎。後又出爲南東海太守,尋遷尚書吏部郎,又稱謝宣城、謝吏部。東昏侯永元元年(公元499年)遭始安王蕭遙光誣陷,死獄中,時年三十六歲。
曾與沈約等共創“永明體”。今存詩二百餘首,多描寫自然景物,間亦直抒懷抱,詩風清新秀麗,圓美流轉,善於發端,時有佳句;又平仄協調,對偶工整,開啓唐代律絕之先河。
► 174篇诗文