所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 解:懂得。
- 柯:樹枝。
翻譯
庭院前的梧桐樹葉子已經落盡,水邊的芙蓉花卻盛開到了極致,(它們)懂得和詩人的心意相同。那經霜的樹葉辭別樹枝,飛過來讓我在上面題詩紅葉。
賞析
這首《天淨沙·秋》通過對自然景物的細膩描繪,營造出一種清幽而富有詩意的氛圍。起首二句,「庭前落盡梧桐,水邊開徹芙蓉」,以簡潔的語言勾勒出秋景,一樹木葉凋零,一畔繁花盛開,形成鮮明對比。後兩句「辭柯霜葉,飛來就我題紅」充滿了浪漫與奇幻色彩,賦予霜葉以人的動作和情感,生動有趣。全曲意境清新淡雅,表現了詩人對於自然的獨特感悟和對生活中美好瞬間的捕捉與珍視。
朱庭玉
朱庭玉( “庭”或作“廷”) ,生平、裏籍均不詳。本名舒新斌,主要作品《天淨沙》朱氏有[南呂·梁州第七] 《歸隱》雲: “歸來好向林泉下。” “留心垂釣棹魚舟差,汾水岸晉山坡。” 朱氏曲中多指晉地風物。據此知,朱氏可能是山西人。待考。
► 4篇诗文
相关推荐
- 《 雙調 · 沉醉東風 · 村居 》 —— [ 元 ] 曹 德
- 《 雙調 · 折桂令 · 毗陵晚眺 》 —— [ 元 ] 喬吉
- 《 中呂 · 普天樂 》 —— [ 元 ] 滕賓
- 《 山坡羊 · 中呂 · 述懷 》 —— [ 元 ] 薛昂夫
- 《 中呂 · 山坡羊 · 嘆世(二首) 》 —— [ 元 ] 陳草菴
- 《 南呂 · 幹荷葉 》 —— [ 元 ] 劉秉忠
- 《 雙調 · 落梅風 》 —— [ 元 ] 李致遠
- 《 山坡羊 · 中呂 · 冬日寫懷 》 —— [ 元 ] 喬吉