瑞鷓鴣 · 寒食未明至湖上,太守未來,兩縣令先在

· 蘇軾
城頭月落尚啼烏。朱艦紅船早滿湖。鼓吹未容迎五馬,水雲先已漾雙鳧。 映山黃帽螭頭舫,夾岸青煙鵲尾鑪。老病逢春只思睡,獨求僧榻寄須臾。
拼音

所属合集

#瑞鷓鴣

譯文

寒食節到西湖時天還沒亮,太守還沒有來,兩縣令先來了。 天色未明,烏鴉尚在啼鳴,官船早已滿湖都是。禮儀樂隊尚未列好隊伍迎接太守,遠處水面就迅速駛來了兩縣令的船隻。 青山倒映在湖中,用篙撐船的年輕人駕駛着龍船,岸上青煙繚繞,那是從有柄的香爐裏升騰起來的。難得遇見如此晴朗的春日,而年老多病的我只想真正地睡一覺。但願能有一個僧榻,讓我好好地睡一會。

注釋

瑞鷓鴣:《宋史·樂志》入「中呂調」,元髙拭詞注「仙呂調」。《苕溪詞話》云:「唐初歌詞,多五言詩,或七言詩,今存者止《瑞鷓鴣》七言八句詩,猶依字易歌也。」據《詞譜》説,《瑞鷓鴣》原本七言律詩,因唐人用來歌唱,遂成詞調。馮正中詞名《舞春風》,陳永年詞名《桃花落》,尤遂初詞名《鷓鴣詞》,元丘長春詞名《拾菜娘》,《樂府紀聞》名《天下樂》。《梁溪漫録》詞有「行聽新聲太平樂」句,名《太平樂》;有「猶傳五拍到人間」句,名《五拍》。此皆七言八句也。至柳屯田有添字體,自注「般涉調」,有慢詞體,自注「南呂宮」,皆與七言八句者不同。此調始於五代馮正中《舞春風》詞,淸人沈辰垣《歴代詩餘·巻三十二》録之,注云:「《瑞鷓鴣》,五十六字,一名《舞春風》,一名《鷓鴣詞》,通首皆平韻,與七言近體詩無異。若用仄韻,卽係《玉樓春》、《木蘭花》調也。」近代學者任半塘《教坊記箋訂·大曲名》中「舞春風」條下注:「五代雜曲之《舞春風》,乃七言八句聲詩體,所謂《瑞鷓鴣》是也。」《瑞鷓鴣》塡制盛於宋代。《宋史·樂志》載:「太宗洞曉音律,前後親製大小曲及因舊曲創新聲者,總三百九十。……因舊曲造新聲者五十八:仙呂調《傾杯樂》、《月宮仙》、《戴鮮花》、《三臺》;中呂調《傾杯樂》、《菩薩蠻》、《瑞鷓鴣》、《三臺》。」全宋詞有《瑞鷓鴣》詞目六十五條,作者三十餘人,多詠物、酬唱作答、抒情、祝壽等;衰於金元,全金元詞有《瑞鷓鴣》詞目八十一條,幾爲全眞教人之作。詞作數量雖逾前代,然詞作內容皆爲傳教布道,同時作者人數亦大不如宋。此調本律詩體,七言八句,宋詞皆同。其小異者惟各句平仄耳。此詞前後闋起句、結句第二字、第六字俱仄聲,中二句第二字、第六字俱平聲,惟陳永年詞「盡出花鈿散寶冿,雲鬟初翦向殘春。因驚風燭難留世,遂作池蓮不染身。貝葉乍疑翻錦繡,梵聲纔學誤梁塵。從茲艶質歸空後,湘浦應無解佩人。」平仄同此。宋人如此塡者甚少,皆照賀方回體塡。 「寒食未明至湖上,太守未來,兩縣令先在」:本首見《東坡集·巻四》,傅注本及元延祐本倶未收。毛本無題,從《東坡詩集》補。 寒食:節令名。淸明節前一日或二日,古代寒食節時禁火,吃冷食。 太守:宋代對知府、知州的別稱。此處指當時杭州知州陳述古。 兩縣令:指錢塘令周邠(Bīn)和仁和令徐疇。 朱艦紅船:指各級文武官員的船隻。宋代官船塗以朱紅色。朱艦,《東坡詩集》作「烏榜」。 五馬:太守之代稱。《漢官儀》:「四馬載車,此常禮也。惟太守出則增一馬,故曰五馬」宋·程文簡《演繁露·巻二·五馬》:「太守五馬,莫知的據。《古樂府》『五馬立躊蹰』,卽其來已久。或言《詩》有『良馬五之』,侯國事也。然上言『良馬四之』,下言『良馬六之』,則或四或六,元非定制也。漢有駟馬車,正用四馬,而鄭玄注《詩》曰:『《周禮》:「州長建旟」,漢太守比州長,法御五馬。』玄以州長比方漢州,大小相絶逺矣。周之州乃反統隸於縣,比漢太守品秩殊不侔,不足爲據。然鄭,後漢時人,則太守之用五馬,後漢已然矣。至唐白樂天《和深春二十詩》曰:『五匹鳴珂馬,雙輪畫㦸車』至其自杭分司有詩曰:『錢塘五馬留三匹,還擬騎來攪擾春。』老杜亦曰:『使君五馬一馬驄』,則是眞有五馬矣。若其制之所始則未有知者」 漾:《東坡詩集》作「颺」。 雙鳧:此處指二縣令。《後漢書·巻八十二上·〈方術列傳·王喬傳〉》:「王喬者,河東人也。顯宗世,爲葉令。喬有神術,每月朔望,常自縣詣臺朝。帝怪其來數,而不見車騎,密令太史伺望之。言其臨至,輒有雙鳧從東南飛來。於是候鳧至,舉羅張之,但得一隻舄焉。」 黃帽:《漢書·巻九十三·〈佞幸列傳·鄧通傳〉》:「鄧通,蜀郡南安人也,以濯船爲黃頭郎。文帝嘗夢欲上天,不能,有一黃頭郎推上天,顧見其衣尻帶後穿。覺而之漸臺,以夢中陰目求推者郎,見鄧通,其衣後穿,夢中所見也。召問其名姓,姓鄧,名通。鄧猶登也,文帝甚説,尊幸之,日日異。」注:刺船撐船之郎皆著黃帽,故名。 螭(chī)頭舫:泛指龍船。螭,古代傳説中一種動物,蛟龍之屬。 夾岸:《東坡詩集》作「夾道」。 鵲尾鑪:《東坡詩集》同題詩同句王文誥注引《法苑珠林》:「宋費崇先者,呉興人也。少頗信法,至三十際精勤彌至。泰始三年,受菩薩戒,寄齋於謝惠逺家二十四日,晝夜不懈。每聽經,常以鵲尾香罏置膝前。」淸·查初白注引《珠林》:「香鑪有柄,曰『鵲尾鑪』。」

《瑞鷓鴣·城頭月落尙啼烏》是宋代文學家蘇東坡所作的一首詞,作於宋神宗熙寧六年(西元一〇七三年)三月。該詞是一首紀遊即景之作,詞前小序交代了時間、地點及有關人物。上闋寫天色未明時的景物,下闋寫湖上、岸邊景物,幷略表厭倦之意。全詞描寫了寒食節清晨眾官迎接太守到來的場景,表現出東坡厭倦官場風氣的情懷。

賞析

該詞是一首紀遊即景之作。詞前有小序,序中交代了時間、地點及有關人物。上闋寫天色未明時的景物,幷暗示「太守未來,兩縣令先在」。開頭「城頭月落尙啼烏」一句,借用唐詩「月落烏啼霜滿天」的意象(也是實寫),寫出了黎明前的特徵性景物。暗點題目中「未明」二字,而且景中有事,由自己從杭州城內出發寫起,也暗示了西湖的方位(「月落」在西方),下句寫到西湖便不覺突兀。接著寫來到西湖邊一眼瞥見的景物:「朱艦紅船早滿湖。」意思是大大小小的遊船早已滿湖都是。正是「莫道君行早,更有早行人。」可見西湖上遊人遊興之濃,也爲下文寫「兩縣令先在」伏下一筆。「尙」、「早」二字前後呼應,體現了兩句所描述的景物在時間上的聯繫。三、四句就同遊伴侶著筆,意思是説還未安排用樂曲來迎接太守,而水天一色的湖面先已蕩漾起兩位縣令的遊船。兩句一虛一實,暗點題目「太守未來,兩縣令先在」。「雙鳧」旣是用典,也是比喩,用來指遊興極高的兩位縣令,顯然也帶有調侃的意味。 下闋承上二、四句,再寫湖上、岸邊景物,幷略表厭倦之意。「映山黃帽螭頭舫,夾岸靑煙鵲尾爐。」兩句展現了西湖湖上、岸邊有特色的畫面。這旣是西湖景,又是風俗畫,給人以清新感。篇末二句回筆寫東坡自己,與起筆相照應,表達了某種厭倦的情緒和澄淡的情懷。 全詞展示了寒食節清晨眾官迎接太守到來的一段場景特寫。其中,東坡的傲散與兩縣令的恭謹形成強烈的反差,表現出東坡厭倦官場應酬,蔑視俗吏的內心情懷。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 啼烏:啼叫的烏鴉。(“烏”,讀音:wū)
  • 鼓吹:縯奏樂曲的樂隊。(“吹”,讀音:chuī)
  • 五馬:太守的代稱。
  • 水雲:水和雲,多指水雲相接之景。
  • :水波蕩漾的樣子。(“漾”,讀音:yàng)
  • 雙鳧:兩衹水鳥,這裡代指地方官。
  • 黃帽:船夫、船工的帽子,黃色。
  • 螭(chī)頭舫:船頭刻有螭頭的船。
  • 鵲尾爐:一種香爐,有柄,尾如鵲,故名。

繙譯

城頭的月亮已經落下,烏鴉還在啼叫。紅色的艦船早已佈滿了湖麪。樂隊還沒準備好迎接太守,水雲之間已先有兩衹水鳥在蕩漾嬉戯。

映照著山巒的是那戴著黃帽的船夫駕駛的螭頭船,兩岸是青菸裊裊的鵲尾爐。我年老多病,遇到春天衹想睡覺,衹求在僧榻上暫且睡一會兒。

賞析

這首詞描繪了一幅湖邊清晨的景象。上闋通過“城頭月落尚啼烏”“硃艦紅船早滿湖”等描寫,展現出清晨的甯靜與湖邊的熱閙。“鼓吹未容迎五馬,水雲先已漾雙鳧”則暗示了地方官員的到來,同時也以水鳥的自在遊動增添了幾分自然之趣。下闋“映山黃帽螭頭舫,夾岸青菸鵲尾爐”進一步描繪了湖麪上的船衹和兩岸的景象,畫麪感十足。最後,詞人以“老病逢春衹思睡,獨求僧榻寄須臾”表達了自己年老多病、渴望休息的心境,與前麪的熱閙場景形成對比,透露出一種淡淡的無奈和疲憊。整首詞語言簡潔,意境清新,通過對景物的描寫和自己情感的抒發,展現了囌軾在特定情境下的內心感受。

蘇軾

蘇軾

北宋文學家、書畫家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今屬四川)人,字子瞻,一字和仲,號東坡居士。蘇老泉長子,蘇潁濱兄。與父、弟合稱「三蘇」,故又稱「大蘇」。宋仁宗嘉祐二年(1057年)進士。嘉祐六年(1061年),再中制科,授簽書鳳翔府節度判官廳事。宋英宗治平二年(1065年),召除判登聞鼓院,尋試館職,除直史館。治平三年,父卒,護喪歸蜀。宋神宗熙寧二年(1069年),服除,除判官告院兼判尚書祠部,權開封府推官。熙寧四年(1070年),上書論王介甫新法之不便,出為杭州通判。徙知密、徐二州。元豐二年(1079年),移知湖州,因詩托諷,逮赴台獄,史稱「烏台詩案」。獄罷,貶黃州團練副使,本州安置。元豐四年(1081年),移汝州團練副使。元豐八年(1085年)春,得請常州居住,十月起知登州。尋召除起居捨人。宋哲宗元祐元年(1086年)遷中書舍人,改翰林學士兼侍讀。元祐四年(1089年),以龍圖閣學士知杭州。會大旱,飢疾並作,東坡請免上供米,又減價糶常平米,存活甚眾。杭近海,民患地泉咸苦,東坡倡浚河通漕,又沿西湖東西三十里修長堤,民德之。元祐六年(1091年),除翰林學士承旨,尋因讒出知潁州,徙揚州。後以端明殿學士、翰林侍讀學士出知定州。紹聖元年(1094年),貶惠州。紹聖四年(1097年),再貶儋州。累貶瓊州別駕,居昌化。宋徽宗即位,元符三年(1100年)赦還,提舉玉局觀,復朝奉郎。建中靖國元年(1101年),卒於常州,年六十四(按:東坡生於宋仁宗景祐三年十二月十九日,時已入1037年)。宋孝宗時謚文忠。東坡於文學藝術堪稱全才。其文汪洋恣肆,清新暢達,與歐陽文忠並稱「歐蘇」,為唐宋八大家之一;為詩清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃山谷並稱「蘇黃」;作詞開豪放一派,變詞體綺靡之風,下啓南宋,與辛稼軒並稱「蘇辛」;工書,擅行、楷,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃山谷、米元章、蔡君謨並稱宋四家;畫學文與可,喜作枯木怪石,論畫主張神似。有《東坡集》四十卷、《東坡後集》二十卷、《和陶詩》四卷、《東坡七集》、《東坡志林》、《東坡樂府》、《仇池筆記》《論語說》等。《全宋詩》東坡詩,卷一至卷四六,以清道光刊王文誥《蘇文忠公詩編注集成》為底本,卷四七、卷四八,以清乾隆刊馮踵息《蘇文忠詩合注》為底本。校以宋刊半葉十行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集甲)、宋刊半葉十二行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集乙,集甲、集乙合稱集本)、宋眉山刊《蘇文忠公文集》(殘,簡稱集丙)、宋黃州刊《東坡先生後集》(殘,簡稱集丁),宋刊《東坡先生和陶淵明詩》(簡稱集戊)、宋刊《集注東坡先生詩前集》(殘,簡稱集注)、宋嘉泰刊施德初、顧景繁《注東坡先生詩》(殘,簡稱施甲)、宋景定補刊施、顧《注東坡先生詩》(殘,簡稱施乙,施甲、施乙合稱施本)、宋黃善夫家塾刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(簡稱類甲)、宋泉州刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(殘,簡稱類乙)、元務本書堂刊《增刊校正王狀元集注分類東坡先生詩》(簡稱類丙,類甲、類乙、類丙,合稱類本)、明成化刊《東坡七集》(簡稱七集)、明萬曆刊《重編東坡先生外集》(簡稱外集)、清查初白《補注東坡編年詩》(簡稱查注)、清馮踵息《蘇文忠詩合注》(簡稱合注)。參校資料一為金石碑帖和著錄金石詩文的專著的有關部分;一為清人、近人的蘇詩校勘批語,其中有何義門焯所校清康熙刊《施注蘇詩》(簡稱何校),盧檠齋、紀曉嵐所校清乾隆刊查注(分別簡稱盧校、紀校),章茗簃所校繆藝術風覆明成化《東坡七集》(簡稱章校)。卷四八所收詩篇除《重編東坡先生外集》外,還分別採自《春渚紀聞》、《侯鯖錄》等書,亦據所採各書及有關資料進行校勘。新輯集外詩,編為第四九卷。生平見《宋史·卷三百三十八·蘇軾傳》。 ► 3426篇诗文