夢得家信

欲見家書苦未因,夢中昨夜寄來新。 朦朧別語渾忘卻,兩字平安看最真。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

夢得:做夢得到。
家信:家中的來信。
昨夜:前一晚。
朦朧:模糊不清。
別語:離別時說的話。
平安:安好。

翻譯

夢裏收到家書,本想看家書卻一直沒有收到,昨晚夢中卻收到了新的家書。夢中的話語模糊不清,卻記得最清楚的是兩個字——平安。

賞析

這首詩表達了對家的思念之情。詩人孫承恩在夢中得到家書,雖然夢中的情景朦朧不清,但最重要的信息——家人平安的消息卻格外真切。詩中透露出詩人對家的深厚感情,平凡而真摯。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文