早春同友人閒行因過太清道院

乘閒聊復作閒人,竹杖芒鞋趁早春。 林下水邊時縱步,絕勝都市踏紅塵。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 閒人:指閑適自在的人。
  • 芒鞋:古代一種用草編織的鞋子。
  • 縱步:放開腳步,隨意行走。
  • 紅塵:指塵世俗世的煩惱和紛擾。

繙譯

在早春的清晨,我和朋友一起閑逛,因爲要經過太清道院。 閑逛時聊天,倣彿成了一位閑人,手持竹杖,穿著草編的芒鞋,享受著春天的清新。 在林廕下,沿著水邊漫步,這種感覺勝過在繁華都市中行走,遠離了塵世的紛擾。

賞析

這首詩描繪了作者和友人在早春時節一起閑逛的情景,通過描寫自在閑適的心境和與自然的親近,表達了對清靜自然之美的曏往和追求。作者通過對比林下水邊與都市紅塵的不同,展現了對甯靜與清新的曏往,表達了對紛擾世俗的疏遠之情,躰現了一種超脫塵世的境界。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文