和沈鳳峯閒居述懷四首

散適田園不繫身,乾坤無已一陳人。 愁逢秋晚愁偏劇,愛到孫曾愛轉親。 北斗太山還夙仰,清風明月是佳賓。 幽居養得心恬靜,不着人間半點塵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 適(shì):適合
  • 陳(chén):陳列
  • 孫曾(sūn zēng):指孫權和曾參

翻譯

在田園間散步,不受拘束,天地間沒有盡頭,只有一個孤獨的人。 遇到憂愁時,秋天的傍晚更讓人憂愁,遇到喜愛時,像孫權和曾參那樣的親近。 北斗和泰山曾經令人敬仰,清風和明月成爲了美好的伴侶。 在幽居中養成了寧靜的心境,沒有受到絲毫塵埃的侵擾。

賞析

這首詩描繪了作者在田園間散步時的心境,表現了對自然的熱愛和對寧靜生活的嚮往。通過對北斗、泰山、清風、明月等自然元素的描繪,展現了作者內心深處的寧靜與安逸。整首詩意境深遠,給人以清新、寧靜之感,體現了古人對自然的敬畏和對寧靜生活的嚮往。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文