觀梅行次答富春山

春山先生性超逸,山水平生好成癖。 探奇覽勝不憚勞,楚蜀名山遍經歷。 謝政歸來更蕭散,天與清緣誰解管。 擺脫勢利羞醯雞,尋樂似嫌人世短。 朅來複作觀梅行,吳嶺梅開春正晴。 輕衣緩帶自容與,閒雲野鶴同高情。 玄墓山中梅花窟,千樹萬樹難髣髴。 玉綴瓊鋪迷近遠,英鬱芬芳盛蓬馞。 四方上下縞素同,虛明鏡裏無人蹤。 人行樹間如踏空,十里廿裏飄香風。 凝霜積雪搖晨曦,霏霏霧靄沾裳衣。 萬籟沉沉莽寥闃,不知身世將何依。 恍疑墮自冰崖裏,瓊樓玉宇將無是。 塵世區區何有哉,庾嶺孤山真蕞爾。 吾聞海上姑射山,神仙乘雲時往還。 路通玄墓理或有,靈詮寶訣君曾傳。 餐吸沆瀣和玄津,醞釀藻思詩清溫。 言言絕無塵土氣,句句尚帶梅花春。 多君示教感至意,頓豁老夫神志昏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

觀梅行次答富春山:觀賞梅花並行走,回答富春山的詩篇。

翻譯

春山先生性格超然,對山水之美情有獨鍾。探索奇異風景從不覺得辛勞,遊歷過楚蜀名山無數。謝政回來後更加瀟灑自在,與天地清幽的緣分又有誰能掌控呢。擺脫了勢利的束縛,不羞於與雞鳴狗盜爲伍,尋找快樂卻似乎嫌人世生命短促。再次踏上觀賞梅花之行,吳嶺上的梅花在春日晴朗時盛開。輕裝慢步自在從容,與閒雲野鶴心境相通。玄墓山中的梅花如同窟窿,千樹萬樹難以辨認。玉石鋪就的路迷離近遠,芬芳的氣息盛滿空氣。四面八方的景色一片素白,明鏡中卻無人痕跡。行走在樹間彷彿踏空,十里二十里飄來梅花香風。凝霜積雪搖曳着晨光,輕霧繚繞沾溼衣裳。萬籟寂靜無聲,茫茫空曠無從依靠。彷彿迷失在冰崖之中,瓊樓玉宇似乎並不存在。塵世的瑣事何足掛懷,庾嶺孤山實在太過清幽。我聽說海上的姑射山,神仙們乘雲而去時常往返。或許通往玄墓的道路存在,靈詮寶訣曾傳授給你。品嚐吸取那神祕的玄津之水,醞釀着深思熟慮的清溫詩意。言語中毫無塵世的氣息,每句話都帶着梅花春意。多次受您啓發,感受到至深的意境,一下子開朗了老夫的心神。

賞析

這首詩描繪了作者在富春山觀賞梅花時的心境。作者通過對自然景色的描繪,表達了對清幽山水的喜愛,以及對世俗紛擾的厭倦。詩中運用了豐富的意象和比喻,展現了作者超脫塵世的心境和對神祕境界的嚮往。整首詩意境深遠,給人以清新脫俗之感,展現了古人對自然和心靈境界的追求。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文