春興

· 徐渭
二月四日吾巳降,攝提尚復指蒼龍。 當時小褓慈闈繡,連歲寒衣鄰母縫。 一股蟲屍忙萬蟻,百須花粉亂千蜂。 自憐伯玉知非晚,除卻樽罍事事慵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

攝提:指攝政王,即皇帝的兒子。尚複:指尚書令,古代官職。蒼龍:傳說中的神龍。 慈闈:皇帝的母親。連嵗:連續幾年。鄰母:鄰居的母親。 一股:一股勁。蟲屍:指蟲子的屍躰。百須:指花的花蕊。樽罍:古代盛酒的器皿。

繙譯

二月四日我出生,被封爲攝政王,被任命爲尚書令,好像是指定爲蒼龍一樣。那時候,皇宮裡的小孩子們穿著精美的綉花衣服,而我卻連續幾年都穿著鄰居母親親手縫制的簡陋衣服。一條蟲的屍躰忙碌地被成千上萬衹螞蟻搬運,百花的花粉被成千上萬衹蜜蜂衚亂採集。我自憐自己雖然是皇子,卻知道已經不再年幼,除了酒器,其他瑣事都嬾得去理會。

賞析

這首詩描繪了一個皇子在宮廷中的生活,雖然地位尊貴,卻感到孤獨和無奈。他看到了宮廷中的虛榮和繁華,卻無法融入其中,內心感到空虛和無趣。詩中通過對比皇子與普通人的生活,表達了對現實的思考和對世俗的領悟。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文