雨雪和韻奉酬季長史公

· 徐渭
高城流水去茫茫,邏卒登陴帶雪藏。 夜半忽聞同伴語,何如春繭野蠶僵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 邏卒(luó zú):古代守城的士兵
  • 陴(pī):城牆上的小道
  • 春繭野蠶(chūn jiǎn yě cán):指春天裡的繭子和野生的蠶蟲

繙譯

高城外麪的流水在茫茫的雪中遠去,守城的士兵們登上城牆的小道,雪藏其中。半夜裡突然聽到同伴的聲音,像是春天裡的繭子和野生的蠶蟲一樣僵硬。

賞析

這首詩描繪了高城外的景象,流水在雪中遠去,守城的士兵們在城牆上行走,倣彿雪中的一幅畫。詩人通過描寫守城士兵的生活,表現了他們孤寂、寂靜的工作環境。同時,詩中運用了春繭野蠶的比喻,增加了詩歌的意境,使整首詩更具有意境和韻味。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文