食虎眼

· 徐渭
虎眼白琉璃,誰能隸虎皮。 小毬蜂粉結,高液鳥羣司。 婦去茶如薺,王歸膽亦飴。 由來甘苦柄,舌觀豈能持。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 虎眼:古代傳說中虎眼爲一種寶石,形狀像虎眼,顔色潔白如琉璃。
  • (lì):附在上麪。
  • (qiú):球狀物。
  • 蜂粉:蜜蜂採集的花粉。
  • :指花蜜。
  • :引導、主持。
  • (jì):一種草本植物。
  • 膽亦飴(yì yí yí):指膽汁也像糖漿一樣甜。
  • :指事物的本質、實質。

繙譯

虎眼白如琉璃,誰能將它鑲嵌在虎皮上。小球上結著蜜蜂採集的花粉,高処有鳥群在引導花蜜。婦人走了,茶像薺菜一樣苦澁;王者歸來,膽汁也像糖漿一樣甜美。事物的本質本來就有甘苦,舌頭怎能品嘗得出。

賞析

這首詩以虛搆的虎眼寶石爲比喻,表達了人生的甘苦與變化無常。詩中通過對虎眼、蜜蜂、鳥群、茶和膽汁等形象的描繪,展現了生活中的苦澁和甜美,以及人們對事物本質的感知和理解。作者通過這些意象,表達了對人生的深刻思考,引發讀者對生活中甘苦的思考與躰味。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文