(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
閶門(chāng mén):古代長安城南的一座城門,也指長安城南的地區。 烏棲(wū qī):指烏鴉棲息的地方。
翻譯
送別的時候,夕陽已經西斜,我感慨時間過得太快,就像烏鴉在棲息的地方一樣。我一生都不明白爲什麼要依靠樹木過夜,而今天卻變成了圍着樹哭泣。
賞析
這首詩描繪了詩人在閶門送別的情景,通過對時間流逝和人生變遷的感慨,表達了詩人對生命的思考和感慨。詩中運用了自然景物和人生哲理相結合的手法,通過對烏鴉和樹木的比喻,表達了詩人對人生無常和變化的感嘆。整首詩意境深遠,富有哲理,展現了詩人對人生沉思的態度。