登北山小憩龍王堂遂上鎮虜颱風至颯然因感麻總兵校獵之約
北山高寺等浮屠,龍王高臺望入胡。
正苦衣鶉悽大漠,翻思毛雪灑平蕪。
長河急水琉璃濁,片石安禪菡萏孤。
欲問射鵰何處是,沙場不見有樵夫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
北山:在中國古代地名中,多指北方的山。這裏指北方的一座山。 龍王:傳說中的龍王,即龍的王者。 浮屠:佛塔,佛教寺廟的塔。 苦衣:指穿着簡陋的衣服。 鶉:一種鳥類,古代常用來比喻孤獨。 大漠:廣闊的沙漠。 毛雪:微小的雪花。 平蕪:平坦的草地。 琉璃:一種玻璃狀的寶石。 安禪:安靜冥想。 菡萏:睡蓮。 欲問射鵰何處是:想要問射鵰英雄傳中的主人公郭靖在何處。 沙場:沙漠戰場。 樵夫:伐木的人。
翻譯
登上北山小憩,眺望龍王堂高臺,遠眺邊境。正穿着簡陋的衣服,孤獨地在大漠中,心中猶如微小的雪花飄灑在平坦的草地上。長河湍急,水波渾濁,一塊塊玻璃狀的寶石安靜地沉在睡蓮中。想要問,射鵰英雄傳中的主人公郭靖在何處?但在沙漠戰場上,並未見到伐木的人。
賞析
這首詩描繪了詩人登上北山,眺望遠方的景象,表現了一種孤獨、落寞的情感。通過對自然景物的描繪,展現了詩人內心的孤獨與迷茫。詩中運用了豐富的意象和比喻,使整首詩充滿了詩意和抒情色彩。