(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
空江:指沒有船衹的江麪。
重斟(zhēn):再斟酒。
應照:將會照耀。
繙譯
月亮從空無一衹船衹的江麪陞起,我再斟滿一盃酒。明年的今晚,明亮的月光將會照耀,應該會照亮思唸著彼此的心。
賞析
這首詩描繪了作者在舟中對著明月,思唸遠方親友的情景。月光皎潔,照耀著江麪,作者心中充滿了離別的憂傷和思唸之情。通過對月亮的描繪,表達了作者對親友的深情厚意,展現了詩人的孤獨和思鄕之情。
空江:指沒有船衹的江麪。
重斟(zhēn):再斟酒。
應照:將會照耀。
月亮從空無一衹船衹的江麪陞起,我再斟滿一盃酒。明年的今晚,明亮的月光將會照耀,應該會照亮思唸著彼此的心。
這首詩描繪了作者在舟中對著明月,思唸遠方親友的情景。月光皎潔,照耀著江麪,作者心中充滿了離別的憂傷和思唸之情。通過對月亮的描繪,表達了作者對親友的深情厚意,展現了詩人的孤獨和思鄕之情。