張文光都閫邀遊西湖

七年不向西湖醉,此日真成兩度遊。 三竺寺中秋漸肅,兩高峯頂雨初收。 雲巒飛翠迎吟舫,水樹分青落酒甌。 最愛主人多道氣,不妨日暮爲遲留。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 都閫:古代官名,此處指張文光。
  • 三竺寺:杭州西湖附近的一座寺廟。
  • 吟舫:指載有文人吟詩作對的船隻。
  • 酒甌:酒杯。
  • 道氣:指道家的氣質或精神。

翻譯

七年未曾醉心於西湖,今日竟成了兩次遊歷。 三竺寺在秋日裏更顯肅穆,兩座高峯上的雨剛剛停歇。 雲霧繚繞的山巒飛來翠色,迎接吟詩的船隻,水邊的樹木將青翠分給酒杯。 最喜愛主人那道家的氣質,不介意日暮時分仍遲遲不願離去。

賞析

這首作品描繪了詩人孫承恩在張文光的邀請下重遊西湖的情景。詩中,「七年不向西湖醉」一句,既表達了詩人對西湖的深情,又暗含了時光的流逝。後文通過對三竺寺、兩高峯、雲巒、水樹的細膩描繪,展現了西湖秋日的靜美與生機。結尾處,詩人表達了對主人道家氣質的欣賞,以及對美好時光的留戀,情感真摯,意境深遠。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文