柳塘春水圖

楊柳池塘春晝遲,畫船猶記聽黃鸝。 飛花又逐東流去,消盡年光總不知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 柳塘:栽植柳樹的池塘。
  • 春水:春天的水。
  • 楊柳:泛指柳樹。
  • 池塘:蓄水的坑,一般不太大,比較淺。
  • 春晝:春天的白晝。
  • :緩慢。
  • 畫船:裝飾華麗的遊船。
  • 猶記:還記得。
  • 聽黃鸝:聽黃鸝鳥的叫聲。
  • 飛花:飄落的花瓣。
  • 東流:向東流去,常用來比喻時間的流逝。
  • 消盡:消逝,消失。
  • 年光:年華,歲月。
  • 總不知:全然不知。

翻譯

春天的池塘邊,柳樹依依,白晝似乎變得緩慢。還記得在那裝飾華麗的遊船上,聆聽黃鸝鳥的歌聲。飄落的花瓣再次隨着東流的水而去,歲月就這樣悄然流逝,我們卻全然不覺。

賞析

這首作品以春天的池塘爲背景,通過描繪柳樹、黃鸝和飛花等元素,營造出一種寧靜而略帶憂鬱的氛圍。詩中「春晝遲」表達了時間的緩慢流逝,而「飛花又逐東流去」則巧妙地比喻了歲月的無情。最後一句「消盡年光總不知」更是深刻地反映了人們對時間流逝的麻木和無奈。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對時光易逝的感慨和對美好春光的留戀。

淩云翰

元明間浙江仁和人,字彥翀。博覽羣籍,通經史,工詩。元至正間舉人。洪武初以薦,授成都府學教授。後坐事謫南荒。有《柘軒集》。 ► 808篇诗文