風入松 · 壽郭仲和
傳家應自郭汾陽。餘裔在錢唐。傍人莫笑儒酸在,親曾接、鵷鷺班行。贏得身心穩住,須鬢卻蒼蒼。
中和相隱舊書堂。弦誦樂時康。梅花枝上春猶小,朋簪盍、次第稱觴。莫問商瞿年紀,也須載弄之璋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 郭汾陽:指郭子儀,唐代名將,因平定安史之亂有功,封汾陽郡王。
- 餘裔:後代。
- 錢唐:即錢塘,今杭州。
- 儒酸:指寒酸的讀書人。
- 鵷鷺班行:比喻朝官的班列。
- 中和:古代指天地間沖和之氣,也指人的性情平和。
- 弦誦:古代學校教學,弦指絃歌,誦指誦讀。
- 朋簪盍:朋友聚會。
- 次第稱觴:依次舉杯祝酒。
- 商瞿:古代傳說中的長壽者。
- 載弄之璋:指古代貴族子弟的玩具,璋是一種玉器。
翻譯
家族傳承自名將郭子儀,後代定居在錢塘。旁人或許會嘲笑我這讀書人的寒酸,但我曾親身參與朝官的行列。這讓我身心得以安穩,儘管鬚髮已斑白。
在中和之氣環繞的舊書堂中,絃歌誦讀,享受着時世的安康。梅花枝頭春意尚淺,朋友們聚在一起,依次舉杯祝酒。不必問起商瞿的年歲,也該有孩童嬉戲的歡聲。
賞析
這首作品通過自述家族淵源與個人經歷,展現了作者的自豪與自足。詩中「傳家應自郭汾陽」一句,既表明了家族的榮耀,也暗示了作者對家族傳統的自豪。後文通過對舊書堂中和樂景象的描繪,以及對朋友聚會的溫馨描寫,表達了作者對生活的滿足和對友情的珍視。整首詞語言典雅,意境和諧,透露出一種淡泊名利、享受生活的態度。