趙仲穆秋山訪友圖
萬壑寒蕭森,千章樹蒼老。
溪錦新織成,雲文初脫稿。
茅屋倚幽叢,鹿麋臥深草。
呼童掃綠苔,晏坐聽黃鳥。
江山如有情,展卷舒懷抱。
囊琴爲尋幽,不辭涉深窅。
疏林間紅葉,遠遠出山杪。
煙靄互吐吞,恍若籠輕縞。
從來趙王孫,胸次有三島。
置之青玉幾,雲霧時旋繞。
變幻爲虎踞,光怪凝龍矯。
只此一洞天,愈探愈不了。
山形雖渾成,石貌實妍巧。
宛然山陰遊,萬狀難分曉。
骨力故清奇,因知得名早。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 萬壑(wàn hè):無數的山谷。
- 千章(qiān zhāng):形容樹木茂密。
- 溪錦(xī jǐn):比喻溪水清澈如織錦。
- 雲文(yún wén):雲彩的紋理。
- 鹿麋(lù mí):鹿的一種。
- 晏坐(yàn zuò):安坐。
- 黃鳥(huáng niǎo):黃鶯。
- 囊琴(náng qín):攜帶的琴。
- 深窅(shēn yǎo):深遠幽靜。
- 山杪(shān miǎo):山的高處。
- 煙靄(yān ǎi):輕煙和霧氣。
- 輕縞(qīng gǎo):輕薄的絲綢。
- 趙王孫(zhào wáng sūn):指趙仲穆。
- 胸次(xiōng cì):胸懷。
- 三島(sān dǎo):指傳說中的仙山。
- 青玉幾(qīng yù jǐ):青玉製成的几案。
- 龍矯(lóng jiǎo):龍騰躍的樣子。
- 妍巧(yán qiǎo):美麗而巧妙。
- 山陰(shān yīn):山的北面。
- 骨力(gǔ lì):骨氣和力量。
翻譯
無數山谷中寒氣蕭瑟,樹木茂密蒼老。溪水清澈如新織的錦緞,雲彩的紋理初現。茅屋依偎在幽靜的叢林中,鹿和麋在深草中安睡。呼喚童子掃去綠苔,安坐聆聽黃鶯的歌聲。江山若有所感,展開畫卷舒展胸懷。攜帶的琴是爲了尋找幽靜,不辭辛苦涉足深遠之地。稀疏的林間紅葉,遠遠地出現在山的高處。煙霧和霧氣交織,彷彿輕薄的絲綢籠罩。自古以來,趙仲穆胸懷中有三座仙山。放置在青玉几上,雲霧時常環繞。變幻成虎踞之勢,光芒怪異凝結成龍騰躍的樣子。僅此一洞天,越是探索越是深不可測。山形雖然渾然一體,石貌卻是美麗而巧妙。宛如山北的遊歷,萬般景象難以分辨。骨氣與力量本就清奇,因此得名早已。
賞析
這首作品以細膩的筆觸描繪了秋山的幽靜與美麗。通過「萬壑寒蕭森」、「千章樹蒼老」等句,展現了山谷的深邃與樹木的古老,營造出一種靜謐而神祕的氛圍。詩中「溪錦新織成」、「雲文初脫稿」等比喻生動形象,將自然景色描繪得如詩如畫。後文通過「呼童掃綠苔」、「晏坐聽黃鳥」等生活細節,表達了詩人對自然的熱愛與嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對自然美景的深刻感悟與精湛的藝術表現力。