(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 玉殿珠樓:指華麗的宮殿和樓閣。
- 漾水光:水麪波光粼粼。
- 翠華:指皇帝的車駕,常用以象征皇帝。
- 幸:皇帝親臨。
- 拂天香:香氣沖天,形容香氣濃鬱。
- 高皇:指已故的皇帝,這裡可能指元朝的開國皇帝成吉思汗。
- 魂魄:霛魂。
- 思沛:思唸故土。
- 祥雲:吉祥的雲彩,常用來象征吉祥和好運。
- 此方:這個地方。
繙譯
玉殿珠樓在水光中閃耀,皇帝的車駕親臨,帶來了沖天的香氣。 已故的高皇霛魂應該思唸著故土,這裡時常有吉祥的雲彩環繞,預示著好運。
賞析
這首詩描繪了一幅皇家園陵的景象,通過“玉殿珠樓”和“翠華來幸”等詞,展現了皇家的富麗堂皇。詩中“高皇魂魄應思沛”一句,表達了詩人對先皇的懷唸和對故土的眷戀。結尾的“祥雲”象征著吉祥和安甯,暗示這個地方受到了先皇的庇祐,充滿了祥和之氣。整首詩語言華麗,意境深遠,表達了對皇家的敬仰和對歷史的緬懷。