(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 黃筌:北宋畫家,擅長花鳥畫。
- 十二紅:指畫中的十二隻紅色的鳥。
- 供奉:古代官職,此處指黃筌曾任的官職。
- 揮淚:流淚。
翻譯
遙遠的故國相隔三千里,畫中名禽有十二隻紅鳥。 白髮的黃筌仍在作畫,淚水滴落,溼潤了春風。
賞析
這首作品通過描繪黃筌畫中的「十二紅」鳥,表達了畫家對遙遠故國的深深思念。詩中「故國三千里」與「名禽十二紅」形成鮮明對比,突出了畫家的孤獨與鄉愁。末句「揮淚溼東風」則生動地描繪了黃筌在春風中揮淚作畫的情景,情感真摯,意境深遠。