女從軍

柳營清曉促徵期,女伴相呼看祭旗。 壯士指僵霜氣重,將軍莫訝鼓聲催。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 柳營:指軍營。
  • 促征期:催促出發的日期。
  • 祭旗:古代出征前的一種儀式,用以祈求勝利。
  • 壯士:勇敢的士兵。
  • 指僵:手指因寒冷而僵硬。
  • 霜氣重:形容天氣非常寒冷。
  • 將軍:軍隊中的高級指揮官。
  • 莫訝:不要驚訝。
  • 鼓聲催:鼓聲催促,表示戰鬭即將開始。

繙譯

軍營的清晨,催促著出發的日期,女伴們相互呼喚著去看祭旗的儀式。勇敢的士兵們手指因嚴寒而僵硬,將軍啊,不要驚訝那催促戰鬭的鼓聲。

賞析

這首作品描繪了軍營清晨的緊張氣氛和女伴們對即將出征的士兵的關心。詩中“柳營清曉促征期”一句,既點明了時間地點,又渲染了緊迫感。“女伴相呼看祭旗”則展現了女伴們對士兵的牽掛和對戰爭的無奈。後兩句通過對士兵手指僵硬和將軍對鼓聲的反應的描寫,進一步加深了戰爭的殘酷和士兵的艱辛。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對戰爭的深刻思考和對士兵的深切同情。

胡天遊

元嶽州平江人,名乘龍,以字行。號松竹主人,又號傲軒。有俊才,七歲能詩。遭元季亂,隱居不仕。有《傲軒吟稿》。 ► 119篇诗文