餘懶日甚不作詩者二年矣閒者二三子以歌詠相樂請題於吾兄遁庵遂以歲月坐成晚命之因事感懷成五章以自遣志之所
負暄頹檐下,病骨喜新霽。
微風動天宇,木葉隕虛砌。
緬懷平生事,奔走愧非計。
投身田野閒,心跡得少憩。
時榮豈不慕,省躬自當逝。
薇蕨滿春山,猶可以終歲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 負暄(fù xuān):背對陽光。
- 頹檐(tuí yán):破舊的屋檐。
- 病骨:指因病而衰弱的身體。
- 新霽(xīn jì):剛放晴的天氣。
- 天宇:天空。
- 木葉:樹葉。
- 隕虛砌(yǔn xū qì):落葉堆積在空曠的臺階上。
- 緬懷:深情地懷念。
- 奔走:忙碌地四處奔波。
- 省躬(xǐng gōng):反省自身。
- 薇蕨(wēi jué):一種野菜,這裏泛指野生的蔬菜。
- 終歲:度過一整年。
翻譯
我背對着陽光,坐在破舊的屋檐下,病弱的身體因新放晴的天氣而感到欣喜。微風吹動着天空,樹葉在空曠的臺階上堆積。我深情地懷念着過去的事情,感到自己忙碌的奔波並不明智。投身於田野之間,心與形得以稍作休息。雖然時常羨慕繁華,但反省自身後,我知道應當離去。春山上滿是野生的薇蕨,這些足以讓我度過一整年。
賞析
這首作品表達了作者在病中對自然和寧靜生活的嚮往,以及對過去忙碌生活的反思。詩中「負暄頹檐下」描繪了一個靜謐的場景,而「病骨喜新霽」則透露出作者對生活的簡單喜悅。通過對比「奔走」與「少憩」,作者表達了對簡單生活的渴望和對繁華世界的超脫。最後,以「薇蕨滿春山」作爲生活的寄託,展現了作者對自然的依賴和對簡樸生活的滿足。