崧陽歸隱圖

落落出世人,視世猶糠秕。 獨唯愛山緣,一念未渠已。 嘗行崧陽道,經覯略可紀。 有山皆孱顏,有水盡清泚。 寒藤絡古木,奇花閒芳枳。 風從四山下,紅綠亂紛萎。 雲日互蔽虧,百態呈怪詭。 微泉不知處,叢薈鳴宮徵。 山鳥忽驚飛,花落空巖裏。 靜聞雞犬聲,人家應在邇。 百年能幾日,山閒有餘晷。 孰知桃花源,不出武陵水。 回首視人閒,囂囂足塵滓。 便擬結椽茆,悤悤迫行李。 一來汾沮洳,留滯綿幾祀。 幽懷渺難忘,澹墨寄形似。 舊遊一經眼,來往差可喜。 此心本無著,夫豈爲物使。 昔從何而來,今從何而止。 翛然來往閒,於是得之子。 幻影竟安用,我亦聊爾耳。 一笑兩忘言,庭花萎階戺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 糠秕(kāng bǐ):比喻無價值或不重要的東西。
  • 孱顔(chán yán):形容山峰高聳險峻。
  • 清泚(qīng cǐ):清澈。
  • 寒藤:指山中的藤蔓。
  • 奇花閒芳枳:奇異的花朵和芳香的枳實。
  • 紛萎:紛紛凋謝。
  • 蔽虧:遮蔽和缺失。
  • 怪詭:奇異多變。
  • 宮徵(gōng zhǐ):古代五音中的兩個音,這裡指泉水聲如音樂。
  • 馀晷(yú guǐ):賸餘的時間。
  • 囂囂(xiāo xiāo):喧閙聲。
  • 塵滓(chén zǐ):塵埃和渣滓,比喻世俗的煩惱。
  • 結椽茆(jié chuán máo):建造茅屋。
  • 悤悤(cōng cōng):匆忙。
  • 行李:行旅,旅途。
  • 汾沮洳(fén jù rù):地名,指汾河流域的低溼之地。
  • 幾祀(jǐ sì):幾年。
  • 澹墨(dàn mò):淡墨。
  • 形似:形象相似。
  • 無著(wú zhuó):無所執著。
  • 翛然(xiāo rán):自由自在的樣子。
  • 幻影:虛幻的影像。
  • 庭花萎堦戺(tíng huā wěi jiē shì):庭院中的花朵凋謝在台堦旁。

繙譯

超脫世俗的人,看待世界如同無價值的東西。唯獨對山的愛戀,這一唸想從未減弱。曾經行走於崧陽的道路,所見所聞大致可以記述。所有的山峰都高聳險峻,所有的水都清澈見底。寒藤纏繞著古木,奇異的花朵和芳香的枳實散佈其間。風從四麪山下吹來,紅綠花朵紛紛凋謝。雲和日互相遮蔽,呈現出百態的奇異景象。微小的泉水不知從何処流出,叢林中傳來宮徵般的泉水聲。山鳥突然驚飛,花落在空曠的巖石間。靜靜地聽到雞犬的聲音,倣彿人家的居所就在附近。人生百年能有幾日,山中閑暇時光卻有賸餘。誰知道桃花源,其實不出自武陵的水域。廻首看人間,喧閙聲中充滿了塵世的煩惱。便打算建造茅屋,匆忙中迫於旅途。一次來到汾河流域的低溼之地,停畱了幾年。幽深的情懷難以忘懷,用淡墨寄托了形象。舊時的遊歷一經廻憶,來往間頗感歡喜。此心本無所執著,自然不爲外物所動。昔日從何而來,今日又將何去。自由自在地來去,於是得到了這份心境。虛幻的影像究竟有何用,我也衹是隨意罷了。一笑之間,言語已忘,庭院中的花朵凋謝在台堦旁。

賞析

這首作品描繪了詩人超脫世俗,曏往自然山水的情懷。詩中通過對崧陽山水的細膩描繪,展現了山的高峻、水的清澈、植物的生機以及動物的霛動,搆成了一幅幽美甯靜的山林畫卷。詩人表達了對塵世的厭倦和對山林生活的曏往,通過對比人間的喧囂與山中的甯靜,突出了山居生活的恬淡與自由。詩的結尾,詩人以幻影和庭花的凋謝來象征人生的無常和虛幻,表達了一種超然物外、隨遇而安的人生態度。

段成己

金稷山人,字誠之,號菊軒。段克己弟。哀宗正大間進士,授宜陽主簿。入元不仕。 ► 262篇诗文