爲沈景玉題高士謙所作煙雨萬竿圖

影薄猶疑翠袖寒,東林日暮憶曾看。 渭川千畝誰能寫,煙雨空濛千萬竿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 影薄:指竹影稀疏。
  • 翠袖:綠色的衣袖,這裏比喻竹子。
  • 東林:地名,這裏指竹林。
  • 渭川:即渭河,這裏泛指渭河流域。
  • 千畝:形容面積廣大。
  • 煙雨空濛:形容雨霧迷茫的樣子。

翻譯

竹影稀疏,彷彿還能感受到翠綠衣袖的寒意,在東林的日暮時分,我回憶起曾經觀賞的情景。渭河流域那廣闊的竹林,誰能描繪出它的壯麗?只有在煙雨迷茫中,才能看到那千萬竿竹子的空靈之美。

賞析

這首作品通過細膩的筆觸描繪了竹林在煙雨中的朦朧美。詩中「影薄猶疑翠袖寒」一句,巧妙地運用比喻,將竹影比作翠袖,賦予竹子以人的特質,增強了詩意。後兩句則通過對比渭川千畝竹林的廣闊與煙雨中竹子的空濛,展現了竹林在不同天氣下的獨特韻味,表達了對自然美景的深切感受和無限嚮往。

淩云翰

元明間浙江仁和人,字彥翀。博覽羣籍,通經史,工詩。元至正間舉人。洪武初以薦,授成都府學教授。後坐事謫南荒。有《柘軒集》。 ► 808篇诗文