(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 闍黎(dū lí):指僧人。
- 蚌持鷸:出自《莊子·外物》,比喻雙方爭鬥,第三者得利。
- 蛇作龍:比喻有才能的人被埋沒。
- 北拱:指星辰環繞北極星,比喻臣子對君主的忠誠。
- 東封:指封禪東嶽泰山,古代帝王表示功成業就的儀式。
- 青雲器:指有遠大前程的人才。
- 景鍾:古代用於紀念功臣的大鐘。
翻譯
古時歙縣有丞相的故里,如今海寧拜祭丈人峯。 不願讓微小的利益導致爭鬥,不讓有奇才的人被埋沒。 萬里星辰都向北環繞,九重宮闕希望東封泰山。 像你這樣的人應該是有着遠大前程的,應該用功名來銘刻在景鐘上。
賞析
這首作品通過對古歙和海寧的對比,表達了作者對歷史和現實的思考。詩中「肯教微利蚌持鷸,不使奇才蛇作龍」一句,既體現了作者對公平正義的追求,也表達了對人才的重視。後兩句則通過星辰和宮闕的意象,寄託了對國家未來的美好祝願。最後兩句則是對有志之士的鼓勵,希望他們能夠成就一番事業,名垂青史。