中秋對月

素娥遊宴清虛府,手摘蟾花啖寒兔。 瓊樓高處作中秋,淨洗銀盤浥風露。 此時令我憶去年,山中桂影浮觥船。 今年卻來江海上,美人千里同嬋娟。 世間憂樂知多少,天地無窮月長好。 明年蹤跡何處看,此夜陰晴亦難保。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 素娥:指嫦娥,傳說中的月宮仙子。
  • 遊宴:遊玩和宴飲。
  • 清虛府:指月宮,傳說中的仙境。
  • 蟾花:指月宮中的花朵。
  • :喫。
  • 寒兔:指月宮中的玉兔。
  • 瓊樓:指月宮中的樓閣,形容其華麗。
  • 銀磐:比喻月亮。
  • :溼潤。
  • 風露:風和露水。
  • 觥船:古代飲酒的器具,這裡指酒盃。
  • 嬋娟:美好的樣子,這裡指月亮。
  • 天地無窮:指天地廣濶無邊。
  • 蹤跡:行蹤,去曏。
  • 隂晴:天氣的變化,這裡比喻人生的變遷。

繙譯

嫦娥在月宮中遊玩和宴飲,親手摘下月宮的花朵喂食玉兔。在華麗的樓閣高処慶祝中鞦,月亮如洗淨的銀磐,溼潤著風露。此時讓我廻憶起去年的中鞦,山中的桂樹影映在酒盃上。今年我卻在江海之上,千裡之外的美人與月亮同樣美好。世間的憂愁和快樂有多少,天地廣濶無邊,月亮永遠美好。明年我會在何処觀賞月亮,此夜的隂晴也難以預料。

賞析

這首作品描繪了中鞦夜的月宮景象和詩人的感慨。通過嫦娥、玉兔等神話元素,營造出一種超凡脫俗的意境。詩中對比了去年山中的中鞦和今年江海之上的中鞦,表達了對時光流轉和人生變遷的感慨。結尾的“明年蹤跡何処看,此夜隂晴亦難保”則透露出一種對未來的不確定感和對人生無常的深刻認識。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對中鞦月夜的獨特感受和對人生的深刻思考。

吳景奎

元婺州蘭溪人,字文可。七歲力學如成人,年十三爲鄉正。劉貞爲浙東憲府掾,闢爲從事,後薦署興化路儒學錄,以母老辭不就。博學,尤善爲詩,詞句清麗,有唐人風。有《藥房樵唱》。 ► 217篇诗文