送劉克讓歸汴中三首

· 宋褧
苑牆霏雨拂春旌,興聖宮前曉唱名。 聞道明經傳奕葉,寧馨今日被恩榮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 苑牆:宮苑的圍牆。
  • 霏雨:細雨。
  • 春旌:春天的旗幟,這裏指春天的氣息。
  • 興聖宮:宮殿名。
  • 曉唱名:清晨宣佈名字,指宣佈某人被選中或受到表彰。
  • 明經:指通曉經典,古代科舉考試的一種科目。
  • 奕葉:連續不斷,這裏指家族世代相傳的學問或榮譽。
  • 寧馨:如此,這樣,這裏指劉克讓。
  • 被恩榮:受到皇帝的恩寵和榮耀。

翻譯

宮苑的圍牆邊,細雨輕輕拂過春天的旗幟, 在興聖宮前,清晨宣佈了你的名字。 聽說你通曉經典,家族的學問世代相傳, 今天,劉克讓這樣的人物受到了皇帝的恩寵和榮耀。

賞析

這首詩描繪了劉克讓在春天受到皇帝表彰的場景,通過「苑牆霏雨拂春旌」和「興聖宮前曉唱名」的描繪,營造了一種莊重而又充滿生機的氛圍。詩中「明經傳奕葉」一句,既讚揚了劉克讓家族的學問傳承,也暗示了其深厚的文化底蘊。最後,「寧馨今日被恩榮」直接表達了劉克讓受到的榮耀,整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對劉克讓的讚美和對傳統文化的尊重。

宋褧

宋褧

元大都人,字顯夫。宋本弟。泰定帝泰定元年進士,除祕書監校書郎。順帝至元初,歷監察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,遷國子司業,與修宋遼金三史,以翰林直學士兼經筵講官卒,諡文清。有《燕石集》。 ► 697篇诗文