(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 《式微》:《詩經》中的一篇,此處指代詩經中的詩歌。
- 展簟:展開竹蓆。
- 消炎暉:消除炎熱的光輝,即避暑。
- 過從:往來,交往。
- 絺衣:用細葛布製成的衣服。
翻譯
在偏僻的青山之地,車馬稀少,十年來我疲倦地遊歷,常常吟唱着《詩經》中的《式微》。我選擇在溪邊建屋,面對流水,拂去石上的塵埃,展開竹蓆以避暑。老朋友們來訪,我便以簡單的蔬菜食物招待,小女兒則修補着細葛布製成的衣服。西邊的亭子離家不遠,每天傍晚,我們一起隨着漁夫和樵夫歸家。
賞析
這首作品描繪了一個遠離塵囂的田園生活場景,通過「青山地僻」、「傍溪卜築」等意象,展現了詩人對寧靜生活的嚮往。詩中「十載倦遊」與「歌《式微》」相映成趣,表達了詩人對世俗的厭倦和對自然的親近。末句「日暮共逐漁樵歸」更是以平淡的筆觸,勾勒出一幅和諧寧靜的田園晚景,體現了詩人對簡單生活的滿足和嚮往。