春遊三首

湖上輕風吹柳絲,湖邊細雨溼花枝。 百年總有三萬日,一日都來十二時。 杜老每尋崔氏宅,山翁偏愛習家池。 乘閒取醉真吾事,度水看花也自奇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 杜老:指唐代詩人杜甫。
  • 崔氏宅:崔氏是唐代著名的家族,這裏指杜甫常去尋訪的地方。
  • 山翁:指隱居山中的老人。
  • 習家池:習家是東漢時期的名門望族,習家池是其家族的池塘,這裏指山翁喜愛的地方。
  • 乘閒:利用空閒時間。
  • 度水:過水,這裏指在水邊。

翻譯

湖上的微風吹拂着柳絲,湖邊的細雨沾溼了花枝。人的一生總共有三萬天,而每一天又包含了十二個時辰。杜甫常常去尋訪崔家的宅邸,山中的老人則偏愛習家的池塘。利用空閒時間去喝酒真是我的事,而在水邊賞花也自有其奇妙之處。

賞析

這首作品以春遊爲背景,描繪了湖邊細雨中的自然景色,同時融入了對人生和閒適生活的思考。詩中通過對杜甫和山翁不同喜好的提及,展現了詩人對於不同生活方式的欣賞。最後兩句表達了詩人對於閒暇時光的珍惜,以及在平凡中發現美的生活態度。整首詩語言清新,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的熱愛。

吳志淳

元明間廬州府無爲州人,字主一。元末歷知靖安、都昌二縣。奏除待制翰林,爲權幸所阻。以避兵移家豫章,再遷浙江鄞縣東湖。入明不仕。工草書篆隸,亦能詩。 ► 17篇诗文