贈大田縣範玉溪

· 朱浙
一琴三尺劍,艤棹北溪濱。 莫是玉溪子,迢迢訪故人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 艤棹 (yǐ zhào):停船靠岸。
  • 北溪濱:北溪的岸邊。
  • 玉溪子:指範玉溪,可能是詩人的朋友或同道。
  • 迢迢 (tiáo tiáo):形容路途遙遠。

翻譯

帶着一架琴和三尺長的劍,我停船靠岸在北溪的岸邊。 莫非是玉溪子,你遠道而來,是爲了拜訪故人。

賞析

這首詩簡潔而富有意境,通過「一琴三尺劍」的描繪,展現了詩人旅途中的文化與武士氣質。詩中的「艤棹北溪濱」和「迢迢訪故人」表達了詩人對友人的思念與期待。整體上,詩歌以樸素的語言傳達了深厚的友情和旅途的艱辛,體現了明代文人詩歌的清新自然風格。

朱浙

明福建莆田人,字必東,號損巖。嘉靖二年進士,授御史。帝亟欲尊生母,而羣臣必欲帝母昭聖皇太后,浙亦上疏力爭。帝怒,立捕至內廷,除名爲民。有《天馬山房遺稿》。 ► 228篇诗文