(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 壁立:像牆壁一樣陡立。
- 鬥青蓮:形容山峯高聳,如青蓮鬥豔。
- 列嶂:連綿不斷的山峯。
- 霞標:指山峯高聳入雲,彷彿是天上的標誌。
- 駐列仙:比喻山峯高聳,彷彿神仙居住。
- 乘風:乘着風勢。
- 帝所:天帝的居所。
- 雲門:傳說中天宮的門戶。
- 鈞天:古代神話中天帝的音樂。
翻譯
青山陡峭如壁,高聳如青蓮爭豔, 連綿的山峯高聳入雲,像是神仙的居所。 若能乘風而上,直達天帝的宮殿, 在雲門之旁,聆聽天上的音樂。
賞析
這首作品描繪了黃山七景之一的石牀,通過生動的意象和誇張的修辭,展現了山峯的雄偉與神祕。詩中「青山壁立鬥青蓮」形容山峯陡峭而美麗,「列嶂霞標駐列仙」則進一步以神仙的居所比喻山峯的高遠。後兩句表達了詩人對仙境的嚮往,希望乘風而上,親身體驗天宮的奇妙。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對自然美景的讚美和對超凡脫俗生活的嚮往。