仙山圖爲趙彥昭賦

空同之山戴斗極,疊嶂橫陳開碣石。 翠崖丹磴互低昂,複閣層闌轉空碧。 碧桃花落笙聲幽,雙成吹玉綵鸞謳。 跨鳳騰雲去無跡,清猿啼斷層崖秋。 霞光隱映山長在,寰海茫茫隔煙靄。 舊遊仙侶謾招呼,誤落人間幾千載。 吳爭越戰何可數,束書欲問桃源路。 畫圖空見避秦人,隔水漁郎不相顧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 空同:虛無縹緲的樣子。
  • 斗極:北斗星和北極星。
  • 碣石:古代山名,此處指山峯。
  • :欄杆。
  • 雙成:指成雙成對的事物,此處指雙鸞。
  • :歌唱。
  • 跨鳳騰雲:比喻仙人乘鳳飛昇。
  • 寰海:指世界。
  • :徒然,空。
  • 束書:捆綁書籍,指準備出發。
  • 避秦人:指避世隱居的人。

翻譯

虛無縹緲的仙山高聳,頭頂北斗星,層巒疊嶂如碣石般展開。翠綠的崖壁與紅潤的石階高低錯落,重重的樓閣和層層的欄杆在碧空中迴轉。桃花飄落,笙聲幽幽,雙鸞吹玉歌唱。它們乘鳳飛雲,蹤跡難尋,只留下清猿在秋日的層崖上啼叫。霞光隱約映照着長存的山巒,世界廣闊,隔着煙霧。舊時的仙侶徒然呼喚,卻誤落人間數千年。吳越之間的爭戰無數,我捆綁書籍,欲尋桃源之路。畫中空見避秦的隱士,隔水的漁夫也不相顧。

賞析

這首作品描繪了一幅仙山圖,通過豐富的想象和細膩的筆觸,展現了仙山的神祕與美麗。詩中運用了大量的意象,如「空同之山」、「斗極」、「碣石」等,構建了一個超凡脫俗的仙境。同時,通過對「雙成吹玉綵鸞謳」、「跨鳳騰雲去無跡」等場景的描繪,表達了詩人對仙境的嚮往和對人間紛爭的厭倦。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人高超的藝術造詣。

朱德潤

元睢陽人,徙吳中,字澤民。工畫山水人物,能詩,善書。仁宗延祐末薦授應奉翰林文字,兼國史院編修。英宗嗣位,出爲鎮東儒學提舉,後棄官歸。順帝至正中,起爲行中書省照磨,攝守長興。有《存復齋集》。 ► 122篇诗文