山居懷林處士
昔有林處士,結廬鄰峯巔。
年年不入城,梅花有佳聯。
童鶴三數口,負郭十畝田。
弟侄列朝裾,鹹平好時年。
人品既已高,奉養常充然。
嗟我何爲者,日用買山錢。
愛詩不能佳,未了區中緣。
空有一寸心,羨殺處士賢。
飽看貴人面,不若飢看天。
搥牀呼伯雅,且此相周旋。
有田足幾時,卓哉坡翁言。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 林處士:指隱居山林的賢士。
- 結廬:建造簡陋的房屋。
- 峯巔:山峯的頂端。
- 佳聯:美好的對聯。
- 童鶴:指家中的孩童和飼養的鶴。
- 負郭:靠近城郭。
- 朝裾:朝服,指在朝爲官。
- 鹹平:指和平盛世。
- 充然:充足的樣子。
- 買山錢:指購買山林隱居所需的費用。
- 區中緣:塵世的緣分。
- 搥牀:敲打牀鋪,表示激動或不滿。
- 伯雅:人名,可能是詩人的朋友或同道。
- 坡翁:指蘇軾,因其號東坡居士。
翻譯
從前有位林處士,他在山峯之巔建了一座小屋。每年都不進城,只與梅花相伴,留下美好的對聯。家中有着孩童和飼養的鶴,靠近城郭有十畝田地。他的弟侄都在朝爲官,正值和平盛世。他的人品高尚,生活也總是充裕。
而我呢,每天都要爲購買山林隱居的費用發愁。雖然喜愛詩歌,卻寫不出好詩,未能了結塵世的緣分。我空有一顆嚮往之心,羨慕林處士的賢德。飽看貴人的面孔,不如飢餓時仰望天空。我敲打着牀鋪呼喚伯雅,只想與他這樣相互周旋。有田地又能維持多久呢?正如蘇軾所言。
賞析
這首詩通過對林處士隱居生活的描繪,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對塵世生活的厭倦。詩中「飽看貴人面,不若飢看天」一句,深刻反映了詩人對世俗權貴的蔑視和對自然天地的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人超脫世俗、追求心靈自由的高潔情懷。